三千世界 Três mil mundos
Explanation
佛教认为,宇宙由三千大千世界构成,每个大千世界包含一千个中千世界,每个中千世界又包含一千个小千世界,总共是三千个世界。后世也泛指全世界,处处。
O budismo acredita que o universo é composto por três mil grandes mundos, cada grande mundo contém mil mundos médios, e cada mundo médio contém mil mundos pequenos, totalizando três mil mundos. As gerações posteriores também se referem geralmente a todo o mundo, em todos os lugares.
Origin Story
在遥远而神秘的西方极乐世界,住着一位慈悲为怀的观世音菩萨。她掌管着三千大千世界,守护着芸芸众生。一日,菩萨巡视人间,发现人间疾苦,战乱不断,百姓流离失所。菩萨心生悲悯,她决定前往人间,帮助那些饱受苦难的人们。她化身成一位美丽的女子,来到人间,用自己的智慧和慈悲,化解了许多矛盾,拯救了许多生命。她行医治病,为贫苦百姓提供食物和住所,甚至还帮助人们重建家园。她的善行感动了无数人,人们纷纷歌颂她的功德。菩萨默默地付出,她没有想过要得到任何回报,她只希望人间能够充满和平与幸福。在菩萨的努力下,三千大千世界逐渐恢复了平静,人们的生活也越来越好。
No distante e misterioso paraíso ocidental, vive uma compassiva Avalokiteshvara Bodhisattva. Ela governa sobre três mil grandes mundos e protege todos os seres vivos. Um dia, a Bodhisattva inspecionou o mundo humano e descobriu que o sofrimento humano e as guerras eram intermináveis, com pessoas deslocadas e sem lar. A Bodhisattva ficou cheia de compaixão e decidiu ir para o mundo humano para ajudar aqueles que sofriam. Ela se transformou em uma mulher bonita e veio ao mundo, resolvendo muitos conflitos e salvando inúmeras vidas com sua sabedoria e compaixão. Ela praticou medicina, forneceu comida e abrigo aos pobres e até ajudou as pessoas a reconstruir suas casas. Seus bons feitos comoveram inúmeras pessoas, e as pessoas cantaram louvores aos seus méritos. A Bodhisattva trabalhou em silêncio e não esperava nenhuma recompensa; ela só esperava que o mundo estivesse cheio de paz e felicidade. Com os esforços da Bodhisattva, três mil mundos gradualmente recuperaram sua paz, e a vida das pessoas melhorou cada vez mais.
Usage
形容世界之广阔,也常用于形容范围之大。
Descreve a vastidão do mundo, mas também é frequentemente usado para descrever a magnitude do escopo.
Examples
-
这三千世界,芸芸众生,都在为生计奔波。
zhè sān qiān shì jiè, yún yún zhòng shēng, dōu zài wèi shēng jì bēn bō
Nestes três mil mundos, todos os seres vivos lutam pela sua subsistência.
-
他游历了三千世界,最终顿悟了人生的真谛。
tā yóulì le sān qiān shì jiè, zhōng yú dùnwù le rénshēng de zhēn dì
Ele viajou por três mil mundos e finalmente compreendeu o verdadeiro significado da vida..