事无巨细 todos os detalhes
Explanation
形容事情不分大小,所有事情都顾及到。
Descreve que um assunto não conhece tamanho e que todos os assuntos são levados em consideração.
Origin Story
话说三国时期,诸葛亮辅佐刘备建立蜀汉政权后,为了恢复民生,他事无巨细地处理政务。从国家大事到百姓小情,他都亲力亲为,认真对待。有一次,一位百姓来禀报,家中田地被水淹了,损失惨重。诸葛亮不仅派人前往救灾,还亲自前往查看灾情,并制定了具体的救济措施。百姓们感动不已,纷纷称赞诸葛亮的贤明。诸葛亮治蜀期间,蜀汉国力日渐强盛,百姓安居乐业,这与他认真负责,事无巨细的工作态度密不可分。
Na época dos Três Reinos, depois que Zhuge Liang ajudou Liu Bei a estabelecer o regime de Shu Han, ele administrou os assuntos governamentais meticulosamente para restaurar o sustento das pessoas. De assuntos de estado importantes a assuntos pessoais menores, ele mesmo tratou de tudo e tratou tudo com seriedade. Uma vez, um cidadão veio relatar que sua terra cultivável havia sido inundada e sofrera grandes perdas. Zhuge Liang não apenas enviou pessoas para resgatar o desastre, mas também foi pessoalmente inspecionar a situação do desastre e formulou medidas específicas de socorro. As pessoas ficaram profundamente comovidas e elogiaram a sabedoria de Zhuge Liang. Durante o governo de Zhuge Liang em Shu, o poder nacional de Shu Han se fortaleceu, e as pessoas viveram em paz e prosperidade. Isso era inseparável de sua atitude séria e responsável no trabalho, onde ele se preocupava com cada detalhe.
Usage
作宾语、定语;形容做事认真细致。
Como objeto, atributo; descreve a abordagem cuidadosa e detalhada do trabalho.
Examples
-
诸葛亮治蜀,事无巨细,亲理民事。
zhūgě liàng zhì shǔ, shì wú jù xì, qīn lǐ mín shì
Zhuge Liang governou Shu, cuidando de cada detalhe, administrando pessoalmente os assuntos do povo.
-
他做事认真负责,事无巨细都一一过问。
tā zuò shì rèn zhēn fùzé, shì wú jù xì dōu yī yī guòwèn
Ele é sério e responsável em seu trabalho, e indaga sobre cada detalhe.
-
这次会议,事无巨细地讨论了每一个细节。
zhè cì huì yì, shì wú jù xì de tǎolùn le měi yī gè xìjié
Nesta reunião, cada detalhe foi discutido meticulosamente.