面面俱到 abrangente
Explanation
指各方面都能照顾到,没有遗漏疏忽。也指虽然照顾到各方面,但一般化。
Significa que todos os aspectos são considerados, sem omissões ou negligências. Também pode se referir a algo que, embora considere todos os aspectos, é bastante genérico.
Origin Story
话说古代有个著名的工匠,他接了个订单,要制作一件精美的玉器。这件玉器要求精雕细琢,各个细节都不能放过,而且还要符合当时皇室的审美。工匠深知这件玉器的制作难度,为了面面俱到,他日夜苦思冥想,反复推敲每一个细节。他查阅了大量的古籍,参考了各种玉器制作的技法,最终设计了一套完美的方案。在制作过程中,他更是精益求精,一丝不苟,力求做到完美无缺。他仔细打磨每一个棱角,精确计算每一个比例,甚至连玉器的颜色都经过了反复的调整。功夫不负有心人,经过几个月的努力,这件玉器终于完工了。它精致华美,完美无缺,受到了皇室的赞赏,也为工匠赢得了极高的声誉。
Conta-se que na antiguidade, havia um artesão famoso que recebeu uma encomenda para criar uma bela peça de jade. Essa peça requeria um trabalho artesanal meticuloso, sem deixar nenhum detalhe de lado, e devia se ajustar aos padrões estéticos da corte real. O artesão conhecia a dificuldade de criar essa peça e, para garantir que tudo fosse considerado, passou dias e noites pensando, refinando repetidamente cada detalhe. Consultou inúmeros textos antigos e fez referência a várias técnicas de fabricação de jade, projetando finalmente um plano perfeito. No processo de criação, ele buscou a perfeição, trabalhando com diligência e meticulosidade, buscando a perfeição. Ele poliu cuidadosamente cada aresta, calculou com precisão cada proporção e até mesmo ajustou repetidamente a cor do jade. Seu trabalho árduo deu frutos, e depois de meses de esforço, a peça de jade finalmente ficou pronta. Era requintada, magnífica e perfeita, recebendo elogios da corte real e estabelecendo a grande reputação do artesão.
Usage
用作谓语、定语、状语;指全面。
Usado como predicado, atributo ou advérbio; indica abrangência.
Examples
-
这份计划书面面俱到,考虑周全。
zhè fèn jìhuà shū miàn miàn jù dào, kǎolǜ zhōu quán.
Este plano é abrangente e bem pensado.
-
老师的教学面面俱到,照顾到每个学生的学习情况。
lǎoshī de jiàoxué miàn miàn jù dào, zhàogù dào měi gè xuésheng de xuéxí qíngkuàng
O ensino do professor é completo e atende às necessidades de cada aluno.