伤风败俗 imoral
Explanation
伤风败俗,指败坏社会风俗,多用来谴责道德败坏的行为。
Significa corromper os costumes sociais e é frequentemente usado para condenar o comportamento imoral.
Origin Story
唐朝时期,社会上出现了一些不良风气,例如一些人沉迷于享乐,不顾社会责任,甚至做出一些有伤风化的事情。韩愈看到这种现象后,忧心忡忡,上书皇帝,指出这些行为有伤风败俗,会败坏社会风气,建议皇帝采取措施整顿社会风气,弘扬正能量。他认为,只有这样才能维护社会稳定和国家的长治久安。韩愈的谏言得到皇帝的重视,随后皇帝颁布了一系列政策,加强社会管理,打击各种不良风气,使社会风气逐渐好转。
Durante a dinastia Tang, surgiram algumas tendências sociais negativas, como algumas pessoas que se entregavam ao prazer, ignoravam suas responsabilidades sociais e até mesmo praticavam atos que prejudicavam os costumes sociais. Ao ver esse fenômeno, Han Yu se preocupou e escreveu ao imperador, apontando que essas ações eram imorais e corromperiam os costumes sociais. Ele sugeriu que o imperador tomasse medidas para corrigir os costumes sociais e promover energia positiva. Ele acreditava que apenas assim a estabilidade social e a paz de longo prazo do país poderiam ser mantidas. O conselho de Han Yu foi levado a sério pelo imperador, e então o imperador emitiu uma série de políticas para fortalecer a gestão social, combater várias tendências sociais negativas e melhorar gradualmente os costumes sociais.
Usage
用于批评那些败坏社会风俗的行为。
Usado para criticar comportamentos que corrompem os costumes sociais.
Examples
-
他的行为实在伤风败俗。
tade xingwei shizai shangfengbaisu
Seu comportamento é realmente imoral.
-
这种做法有伤风败俗,应该坚决制止。
zhezhonghua zuofang youshang fengbaisu yinggai jianjue zhizhi
Essa prática é imoral e deve ser resolvidamente interrompida.