伤风败俗 аморальный
Explanation
伤风败俗,指败坏社会风俗,多用来谴责道德败坏的行为。
Это означает развращение общественных нравов и часто используется для осуждения аморального поведения.
Origin Story
唐朝时期,社会上出现了一些不良风气,例如一些人沉迷于享乐,不顾社会责任,甚至做出一些有伤风化的事情。韩愈看到这种现象后,忧心忡忡,上书皇帝,指出这些行为有伤风败俗,会败坏社会风气,建议皇帝采取措施整顿社会风气,弘扬正能量。他认为,只有这样才能维护社会稳定和国家的长治久安。韩愈的谏言得到皇帝的重视,随后皇帝颁布了一系列政策,加强社会管理,打击各种不良风气,使社会风气逐渐好转。
Во времена династии Тан появились некоторые негативные социальные тенденции, например, некоторые люди предались удовольствиям, игнорируя социальную ответственность и даже совершая поступки, которые оскорбляли общественные нравы. Увидев это явление, Хан Ю обеспокоился и написал императору, указав на то, что это поведение аморально и подорвет общественные нравы. Он предложил императору принять меры для исправления общественных нравов и содействия позитивной энергии. Он считал, что только таким образом можно поддерживать социальную стабильность и долгосрочный мир в стране. Совет Хан Ю был принят императором всерьез, и затем император издал ряд указов для усиления социального управления, борьбы с различными негативными социальными тенденциями и постепенного улучшения общественных нравов.
Usage
用于批评那些败坏社会风俗的行为。
Используется для критики поведения, которое развращает общественные нравы.
Examples
-
他的行为实在伤风败俗。
tade xingwei shizai shangfengbaisu
Его поведение действительно аморально.
-
这种做法有伤风败俗,应该坚决制止。
zhezhonghua zuofang youshang fengbaisu yinggai jianjue zhizhi
Эта практика аморальна и должна быть решительно прекращена.