移风易俗 изменение обычаев и традиций
Explanation
改变旧的风俗习惯,使新的风俗习惯逐渐被人们接受。
Изменение старых обычаев и привычек, так что новые обычаи и привычки постепенно принимаются людьми.
Origin Story
西汉初期,社会动荡不安,虽然国力有所恢复,但社会风气并未得到根本好转。贾谊忧心忡忡,上书汉文帝,指出虽然政权更迭,但社会陋习依旧,移风易俗、匡正民心的责任重大。他建议推行仁政,鼓励耕织,兴办教育,提倡节俭,以此来改变社会风气。汉文帝采纳了他的部分建议,推行了一些改革措施,使得社会风气有所好转。然而,由于根深蒂固的旧习惯难以在短时间内彻底改变,移风易俗的过程漫长而艰辛。
В начале Западной династии Хань общество было неспокойным и нестабильным. Хотя национальная мощь в некоторой степени восстановилась, социальная атмосфера не претерпела коренных улучшений. Цзя И был глубоко обеспокоен и написал императору Вэнь из Хань, указав, что хотя правительство изменилось, социальные пороки все еще существовали, и ответственность за изменение обычаев и традиций и исправление социальной атмосферы была значительной. Он предложил внедрить доброжелательное правление, поощрять земледелие и ткачество, создавать учебные заведения и пропагандировать бережливость, чтобы изменить социальную атмосферу. Император Вэнь из Хань принял некоторые из его предложений и предпринял ряд реформаторских мер, что привело к некоторому улучшению социальной атмосферы. Однако, поскольку укоренившиеся старые привычки трудно было полностью изменить за короткий период, процесс изменения обычаев и традиций был долгим и трудным.
Usage
用于形容改变旧的风俗习惯,多用于政治、社会领域。
Используется для описания изменения старых обычаев и привычек, в основном используется в политической и общественной сферах.
Examples
-
汉武帝时期,为了加强中央集权,推行了一系列移风易俗的措施。
hàn wǔ dì shíqí, wèile jiāqiáng zhōngyāng jí quán, tuīxíng le yī xìliè yí fēng yì sú de cuòshī
Во времена императора У из Хань, чтобы укрепить центральную власть, был проведен ряд мер по изменению обычаев и традиций.
-
新中国成立后,开展了轰轰烈烈的移风易俗运动,改变了旧社会的一些陋习。
xīn zhōngguó chéng lì hòu, kāizhǎn le hōng hōng lièliè de yí fēng yì sú yùndòng, gǎibiàn le jiù shèhuì de yīxiē lù xí
После образования Китайской Народной Республики было начато широкомасштабное движение по изменению обычаев и традиций, изменившее некоторые дурные привычки старого общества.