凶相毕露 verdadeira natureza revelada
Explanation
形容凶恶的面目完全暴露出来。
Descreve um rosto feroz completamente exposto.
Origin Story
话说,在一个古老的村庄里,住着一位名叫阿强的年轻人。阿强表面上是个老实巴交的农民,但是,他内心却隐藏着极度的贪婪和狠毒。一次,村里举行祭祀活动,阿强负责看守祭祀用的牲畜。夜深人静之时,阿强起了歹心,他悄悄地将牲畜偷偷地牵到一个隐蔽的地方,准备将其私吞。正当他得意洋洋地准备宰杀牲畜的时候,突然听到了村长的声音。阿强慌了神,扔下屠刀,落荒而逃。村民们闻讯赶来,发现牲畜丢失,愤怒不已。这时,阿强仓皇逃窜的身影映照在月光下,他的丑恶嘴脸在瞬间暴露无遗,凶相毕露。最终,阿强受到了应有的惩罚,村民们也吸取了教训,从此更加谨慎地对待周围的人。
Em uma antiga aldeia vivia um jovem chamado Aqiang. Aqiang parecia ser um fazendeiro honesto, mas no fundo ele abrigava uma extrema ganância e crueldade. Uma vez, a aldeia realizou uma cerimônia sacrificial, e Aqiang era responsável por guardar os animais de sacrifício. Tarde da noite, as más intenções de Aqiang se agitaram. Ele secretamente levou os animais para um local escondido, planejando roubá-los. No momento em que ele estava alegremente prestes a sacrificar os animais, ele ouviu de repente a voz do chefe da aldeia. Aqiang entrou em pânico, deixou cair sua faca de açougueiro e fugiu em pânico. Os aldeões correram para o local, descobrindo os animais perdidos, e ficaram furiosos. Naquele momento, a figura fugitiva de Aqiang foi iluminada pela luz da lua, e seu rosto horrível foi instantaneamente exposto, sua verdadeira natureza revelada. No final, Aqiang recebeu seu merecido castigo, e os aldeões também aprenderam uma lição, tornando-se mais cautelosos ao lidar com os outros a partir de então.
Usage
通常用作谓语、宾语、状语,用来形容人的凶恶面目完全暴露出来。
Geralmente é usado como predicado, objeto ou advérbio para descrever o rosto feroz de uma pessoa completamente exposto.
Examples
-
他恶狠狠地瞪着我,凶相毕露。
tā èhēn hēn de dèngzhe wǒ, xiōng xiàng bì lù
Ele me olhou furiosamente, sua verdadeira natureza revelada.
-
歹徒凶相毕露,露出了狰狞的面目。
dǎitú xiōng xiàng bì lù, lù chū le zhēngníng de miànmù
O criminoso mostrou suas verdadeiras cores, revelando sua aparência feroz.