十字街头 cruzamento
Explanation
十字街头是指纵横交叉、繁华热闹的街道。也借指人世间,现实社会。
O termo "cruzamento" se refere a uma rua que se cruza e é movimentada. Também pode ser usado metaforicamente para o mundo, a sociedade.
Origin Story
在一个热闹非凡的十字街头,每天都有来自四面八方的人们在这里穿梭,他们有的为了生计奔波,有的为了梦想努力,还有的为了爱情追逐。在这个熙熙攘攘的街头,每个人都有着不同的故事,每个人都为着自己的目标而努力。有的小贩为了多赚点钱,起早贪黑地摆着小摊,有的学生为了考上理想的大学,拼命地学习,还有的情侣为了彼此的未来,一起奋斗。十字街头,就像是一座充满生机的舞台,每个人都扮演着不同的角色,演绎着属于自己的精彩人生。
Em um movimentado cruzamento, todos os dias, pessoas de todos os cantos da vida se cruzam. Algumas correm para ganhar a vida, outras lutam por seus sonhos e outras perseguem o amor. Nesta rua agitada, cada um tem uma história diferente, e cada um trabalha duro para seus próprios objetivos. Alguns vendedores montam barracas cedo e tarde para ganhar mais dinheiro, alguns alunos estudam muito para ingressar na universidade dos sonhos, e alguns casais trabalham juntos para o futuro. O cruzamento é como um palco cheio de vida, onde cada um desempenha um papel diferente e representa sua própria vida maravilhosa.
Usage
十字街头常用于形容繁华热闹的景象,可以用来描述城市的繁华景象,也可以用来比喻人生的复杂和多变。
O termo "cruzamento" é frequentemente usado para descrever uma cena movimentada e animada. Pode ser usado para descrever a agitação da cidade, mas também como uma metáfora para a complexidade e a mudança da vida.
Examples
-
十字街头,人流如潮,热闹非凡。
shi zi jie tou
A esquina da rua está lotada de pessoas.
-
他在十字街头摆了个小摊,卖些小玩意儿。
ren liu ru chao, re nao fei fan.
Ele montou uma barraca na esquina da rua, vendendo bugigangas.
-
他独自一人在十字街头徘徊,不知道该去哪里。
ta zai shi zi jie tou bai le ge xiao tan, mai xie xiao wan yi er.
Ele vagueia sozinho na esquina da rua, sem saber para onde ir.