同心协力 Trabalhar juntos
Explanation
同心协力是一个成语,意思是心往一处想,劲往一处使,团结一致,共同努力。形容大家齐心协力,共同完成某项任务或目标。
"Trabalhar juntos" é uma expressão idiomática que significa que todos estão trabalhando em direção a um objetivo comum e combinando seus esforços para atingir esse objetivo. Ela descreve um grupo de pessoas trabalhando juntas para concluir uma tarefa ou alcançar um objetivo.
Origin Story
在一个遥远的国度,有一个美丽富饶的王国。这个王国拥有广阔的土地和丰富的资源,人民生活幸福安宁。然而,一场突如其来的灾难降临到王国。一场可怕的洪水袭击了王国,淹没了大部分的土地,毁坏了许多房屋和农田。面对突如其来的灾难,人们陷入恐慌和绝望。国王也束手无策,不知如何应对。这时,一位名叫贤者的老者站了出来,他建议国王组织人民团结一致,共同战胜洪水。国王采纳了贤者的建议,他召集了全国人民,并发布了号召,号召大家同心协力,共同抗洪。人们听了国王的号召,纷纷拿起工具,参与到抗洪救灾的行列中。他们有的帮助修筑堤坝,有的帮助疏通河道,有的帮助转移物资,有的帮助救助受灾群众。人们同心协力,夜以继日地奋战,终于战胜了洪水,保卫了家园。在这次抗洪救灾中,人们体现了同心协力的力量,他们用自己的行动证明了团结一致的重要性。
Em uma terra distante, havia um reino belo e próspero. Este reino possuía terras vastas e recursos abundantes, e o povo vivia feliz e pacificamente. Mas então, uma calamidade repentina atingiu o reino. Uma terrível inundação devastou o reino, inundando a maior parte do país e destruindo muitas casas e terras agrícolas. Diante da repentina catástrofe, o povo entrou em pânico e desespero. O rei também estava perdido, não sabendo como lidar com a situação. Então, um sábio chamado Sábio se levantou e sugeriu ao rei que organizasse o povo para se unir e derrotar a inundação. O rei aceitou a sugestão do sábio, reuniu todo o povo e lançou um chamado à ação, instando todos a trabalhar juntos para combater a inundação. O povo ouviu o chamado do rei e pegou ferramentas para participar dos esforços de socorro em caso de inundação. Alguns ajudaram a construir diques, outros ajudaram a dragar cursos de água, outros ainda ajudaram a transportar suprimentos ou a resgatar vítimas do desastre. O povo trabalhou unido incansavelmente dia e noite e finalmente derrotou a inundação, protegendo sua terra natal. Nesse esforço de socorro em caso de inundação, o povo demonstrou o poder de trabalhar junto e provou, com suas ações, a importância da unidade.
Usage
同心协力这个成语,通常用来形容人们团结一致,共同努力。在许多情况下,它都可以使用,比如工作中团队合作、学习中互相帮助、生活中互助友爱等等。
A expressão idiomática "Trabalhar juntos" é comumente usada para descrever pessoas que trabalham juntas em unidade e fazem esforços conjuntos. Ela pode ser usada em muitas situações, como trabalho em equipe no trabalho, ajuda mútua na aprendizagem, ajuda mútua e amor na vida, etc.
Examples
-
为了完成任务,大家必须同心协力。
wèi le wán chéng rèn wù, dà jiā bì xū tóng xīn xié lì.
Para concluir a tarefa, todos devem trabalhar juntos.
-
团队合作需要同心协力,才能取得成功。
tuán duì hé zuò xū yào tóng xīn xié lì, cái néng qǔ dé chéng gōng.
O trabalho em equipe exige que trabalhemos juntos para ter sucesso.
-
面对困难,我们应该同心协力,共同克服。
miàn duì kùn nan, wǒ men yīng gāi tóng xīn xié lì, gòng tóng kè fú.
Diante das dificuldades, devemos trabalhar juntos para superá-las.