囤积居奇 Estocagem e especulação
Explanation
指商人囤积大量商品,等待高价出卖,牟取暴利。
Refere-se a comerciantes que acumulam grandes quantidades de mercadorias, esperando preços altos para vendê-las e obter grandes lucros.
Origin Story
话说唐朝时期,长安城内有一位精明的商人名叫李员外。他听说边疆战乱,粮食价格即将上涨,便动用所有积蓄,大量收购粮食。他将粮食储存在自家巨大的仓库里,如同山一样堆积如山。等到几个月后,边疆战乱加剧,长安城内粮食告急,价格飞涨。李员外这才将囤积的粮食陆续抛售,赚取了巨额财富,成为了长安城首屈一指的富豪。然而,他的行为也引发了百姓的怨声载道,不少人因为买不起粮食而忍饥挨饿。这个故事反映了囤积居奇的恶劣影响,也警示人们要公平交易,维护市场秩序。
Na Dinastia Tang, havia um comerciante esperto chamado Li Yuanwai em Chang'an. Ao saber que havia uma guerra na fronteira e que os preços dos grãos logo subiriam, ele usou todas as suas economias para comprar grandes quantidades de grãos. Ele armazenou os grãos em seu enorme depósito, empilhados como montanhas. Meses depois, a guerra na fronteira intensificou-se, e Chang'an enfrentou uma escassez de grãos. Os preços dos grãos dispararam. Li Yuanwai então vendeu seus grãos estocados, ganhando uma enorme fortuna, tornando-se o homem mais rico de Chang'an. No entanto, suas ações levaram ao ressentimento do povo; muitos passaram fome porque não podiam pagar o grão. Esta história reflete o impacto negativo da acumulação, e adverte contra práticas comerciais desleais e a perturbação da ordem do mercado.
Usage
主要用于形容商人为了谋取暴利而囤积居奇的行为。
Usado principalmente para descrever o comportamento de comerciantes que acumulam produtos para obter grandes lucros.
Examples
-
某些商人囤积居奇,哄抬物价。
mǒuxiē shāngrén túnjī jūqí, hōngtái wùjià.
Alguns comerciantes acumulam produtos e aumentam os preços.
-
政府严厉打击囤积居奇的行为。
zhèngfǔ yánlì dǎjí túnjī jūqí de xíngwéi.
O governo reprime severamente a prática de acumulação de produtos.