无地自容 wudizirong sem lugar para esconder o rosto

Explanation

形容极其羞愧,没有地方可以容身。

Descreve a vergonha extrema, sem lugar para estar.

Origin Story

小明考试作弊被老师发现,他羞愧难当,恨不得找个地缝钻进去,无地自容。他向老师诚恳地道歉,并保证以后认真学习,不再作弊。这件事让他深刻地认识到诚实的重要性,也让他明白了做人要坦荡磊落,才能无愧于心。从此以后,他学习更加努力,成绩也有了显著提高,不再因为考试而感到焦虑和害怕。他用自己的行动证明,即使犯了错,只要真心悔过,也能重新开始,获得别人的尊重和认可。

xiaoming kaoshi zuobi bei laoshi faxian, ta xiukuì nándang, hènbude zhǎo ge difèng zuānjìnqù, wudizirong. ta xiàng laoshi chéngkěn de dàoqiàn, bìng bǎozhèng yǐhòu rènzhēn xuéxí, bù zài zuòbì. zhè jiàn shì ràng tā shēnkè de rènshí dào chéngshí de zhòngyào xìng, yě ràng tā míngbái zuòrén yào tǎndàng lěiluò, cáinéng wúkuì yú xīn. cóngcǐ yǐhòu, tā xuéxí gèngjiā nǔlì, chéngjì yě yǒule xiǎnzhù tígāo, bù zài yīnwèi kǎoshì ér gǎndào jiāolǜ hé hàipà. tā yòng zìjǐ de xíngdòng zhèngmíng, jíshǐ fànle cuò, zhǐyào zhēnxīn huǐguò, yě néng chóngxīn kāishǐ, huòdé biérén de zūnjìng hé rènkě.

Xiaoming foi pego colando em uma prova pelo professor. Ele estava tão envergonhado que queria sumir da terra. Pediu sinceras desculpas ao professor e prometeu estudar muito no futuro e nunca mais colar. O incidente fez com que ele compreendesse profundamente a importância da honestidade e que, para ser uma pessoa íntegra, é preciso ser aberto e franco para ter a consciência tranquila. Daquele dia em diante, ele estudou com mais afinco e suas notas melhoraram significativamente. Ele não tinha mais medo das provas. Provou com suas ações que, mesmo cometendo um erro, desde que haja arrependimento sincero, é possível recomeçar e conquistar o respeito e o reconhecimento dos outros.

Usage

主要用于形容因羞愧而无法见人。

zhǔyào yòng yú xíngróng yīn xiūkuì ér wúfǎ jiàn rén

Usado principalmente para descrever a incapacidade de encarar as pessoas devido à vergonha.

Examples

  • 他考试不及格,无地自容。

    ta kaoshi bujigé, wudizirong.

    Ele reprovou no exame e ficou envergonhado.

  • 做错事后,他无地自容,羞愧难当。

    zuocuòshìhòu, ta wudizirong, xiukuì nándang

    Depois de cometer um erro, ele ficou envergonhado e se sentiu culpado.