杳无消息 Sem notícias
Explanation
形容一点音讯也没有。
Descreve a ausência total de notícias.
Origin Story
话说唐朝时期,有个书生名叫李白,为了寻找一位隐居山林的世外高人,千里迢迢来到了深山老林。他沿着崎岖的山路,跋山涉水,寻找着那位高人的踪迹。可是,他问遍了山中的村民,却没有人知道那位高人的下落,只说曾经见过一个穿着白衣,仙风道骨的老人,在山里采药,从此就杳无音信了。李白失望至极,只能默默地叹息,他不知道那位高人究竟去了哪里,也不知道何时才能再次见到他,心中充满了遗憾和无奈。他怀着失落的心情,离开了深山老林,继续他漫漫求学的路程。
Na Dinastia Tang, havia um estudioso chamado Li Bai. Para encontrar um eremita que vivia nas montanhas, ele viajou milhares de quilômetros até as montanhas profundas e as florestas antigas. Ele seguiu os caminhos de montanha acidentados, cruzando montanhas e rios, procurando pelos rastros do eremita. No entanto, ele perguntou a todos os moradores das aldeias nas montanhas, mas ninguém conhecia o paradeiro do eremita, apenas dizendo que eles já tinham visto um velho vestido de branco, com uma aparência de fada, coletando ervas nas montanhas, e desde então não houve mais notícias dele. Li Bai ficou extremamente desapontado e só podia suspirar em silêncio. Ele não sabia para onde o eremita tinha ido, nem quando o veria novamente. Seu coração estava cheio de arrependimento e impotência. Com um sentimento de perda, ele deixou as montanhas profundas e as florestas antigas e continuou sua longa jornada de aprendizado.
Usage
用于形容毫无音信。
Usado para descrever a completa falta de notícias.
Examples
-
自从他去了南方以后,就杳无消息了。
zìcóng tā qù le nánfāng yǐhòu, jiù yǎo wú xiāoxī le
Desde que ele foi para o sul, não temos mais notícias dele.
-
这件事已经过去很久了,现在杳无消息,令人担忧。
zhè jiàn shì qǐng jìguò hěn jiǔ le, xiànzài yǎo wú xiāoxī, lìng rén dānyōu
Este assunto já passou muito tempo, e agora não há mais notícias, o que é preocupante.