棋逢对手 Oponentes parelhos
Explanation
比喻双方本领不相上下,实力相当。
É usado para descrever dois lados com habilidades e força iguais.
Origin Story
话说唐朝时期,有个名叫李白的诗人,他不仅文采斐然,而且棋艺高超。一天,他与一位隐居山林的棋艺高手对弈。两人棋逢对手,杀得难解难分,一局又一局,从清晨一直杀到深夜。李白运筹帷幄,步步为营,而那位高手也毫不示弱,招招精妙,令人叹为观止。最终,两人战成平手,棋局结束时,天边已泛起鱼肚白。两人相视一笑,惺惺相惜,从此成为莫逆之交。
Na era da Dinastia Tang, havia um poeta chamado Li Bai, que não só era talentoso em literatura, mas também excelência em xadrez. Um dia, ele jogou xadrez contra um jogador habilidoso que vivia em reclusão nas montanhas. Eles eram muito parecidos e o jogo foi intenso e disputado, durando do amanhecer até tarde da noite. Li Bai elaborou cuidadosamente sua estratégia, e o outro jogador foi igualmente forte e hábil. No final, eles empataram, quando o amanhecer surgiu. Eles sorriram um para o outro, admirando a habilidade um do outro, e se tornaram amigos íntimos.
Usage
用于描写双方实力相当,竞争激烈的情况。
Usado para descrever a situação em que ambos os lados são igualmente fortes e a competição é feroz.
Examples
-
他俩棋逢对手,难分伯仲。
tāliǎ qí féng duìshǒu,nán fēn bózhòng
Eles estavam empatados neste jogo de xadrez.
-
这场比赛,真是棋逢对手,精彩绝伦!
zhè chǎng bǐsài, zhēnshi qí féng duìshǒu,jīngcǎi juélún
Esta é uma verdadeira competição entre dois grandes jogadores!