海底捞针 procurar uma agulha no mar
Explanation
比喻很难找到的人或物,事情很难办成。
É usado para descrever uma pessoa ou coisa que é muito difícil de encontrar, ou algo que é muito difícil de realizar.
Origin Story
从前,有一个渔夫,他非常勤劳,每天都去打渔。有一天,他捕到了一条很大的鱼,这条鱼的肚子里有一根闪闪发光的金针。渔夫很高兴,他把金针拿回家,想把它做成一件精美的首饰。可是,渔夫找遍了家里所有的东西,也没有找到合适的工具来加工这根金针。渔夫很着急,他想,要是能找到一个能加工金针的师傅就好了。于是,渔夫拿着金针去问其他的渔夫,他们都说没有见过这样的金针,也不知道哪里能找到加工金针的师傅。渔夫走遍了整个村子,也没能找到一个能帮他加工金针的师傅。渔夫很失望,他把金针放进了一个木盒里,准备以后再想办法。许多年过去了,渔夫仍然没有找到加工金针的师傅。有一天,渔夫在整理旧东西的时候,发现了那个装着金针的木盒。他打开木盒,看到那根闪闪发光的金针,回忆起当年寻找师傅的情景,渔夫不禁感慨万千。他明白了,有些事情,即使再怎么努力,也不一定能够成功。
Era uma vez, um pescador que era muito diligente e ia pescar todos os dias. Um dia, ele pescou um peixe muito grande, e dentro da barriga do peixe havia uma agulha de ouro brilhante. O pescador ficou muito feliz e levou a agulha de ouro para casa, querendo transformá-la em uma bela joia. No entanto, o pescador procurou em todos os lugares de sua casa ferramentas para processar a agulha de ouro, mas não conseguiu encontrar nada adequado. O pescador estava muito ansioso, e ele pensou, seria bom se ele pudesse encontrar um mestre que pudesse processar a agulha de ouro. Então, o pescador levou a agulha de ouro para perguntar a outros pescadores, mas todos disseram que nunca tinham visto uma agulha de ouro assim e não sabiam onde encontrar um mestre que pudesse processar a agulha de ouro. O pescador percorreu toda a aldeia, mas não conseguiu encontrar um mestre que pudesse ajudá-lo a processar a agulha de ouro. O pescador ficou muito desapontado, e ele colocou a agulha de ouro em uma caixa de madeira, preparando-se para encontrar uma maneira mais tarde. Muitos anos se passaram, e o pescador ainda não havia encontrado um mestre que pudesse processar a agulha de ouro. Um dia, quando o pescador estava arrumando suas coisas velhas, ele encontrou a caixa de madeira que continha a agulha de ouro. Ele abriu a caixa de madeira, viu a agulha de ouro brilhante, e se lembrou da cena em que estava procurando um mestre, e o pescador não pôde deixar de sentir muita emoção. Ele entendeu que algumas coisas, não importa o quanto você tente, nem sempre são bem-sucedidas.
Usage
多用于比喻很难找到某人或某物。
Usado principalmente para descrever que é muito difícil encontrar alguém ou algo.
Examples
-
大海捞针一般难找
da hai lao zhen yi ban nan zhao
Tão difícil de encontrar quanto uma agulha num palheiro
-
想在茫茫人海中找到他,简直是海底捞针
xiang zai mang mang ren hai zhong zhao dao ta,jian zhi shi hai di lao zhen
Encontrá-lo no vasto mar de pessoas é como procurar uma agulha num palheiro