虚度光阴 perder tempo
Explanation
指白白地度过时间,没有好好利用时间,时间被浪费掉了。
Refere-se ao tempo que foi gasto em vão, sem fazer bom uso dele. O tempo foi desperdiçado.
Origin Story
从前,有个年轻人叫阿哲,他继承了祖业,拥有大片良田。但他好吃懒做,整日沉迷于游乐,虚度光阴。田地荒芜,收成甚微,家境日渐贫困。他的朋友老李劝诫他:“阿哲,你不能这样下去!光阴似箭,日月如梭,你应该努力耕耘,才能获得丰收,拥有幸福的生活。”阿哲起初不以为然,依然我行我素。后来,他看到邻居们辛勤劳作,生活富足,才幡然醒悟。他痛改前非,努力耕种,最终凭借自己的勤劳,摆脱了贫困,过上了幸福的生活。这个故事告诉我们,时间是宝贵的财富,我们应该珍惜时间,努力奋斗,不要虚度光阴,否则将会后悔莫及。
Era uma vez, um jovem chamado Azhe, que herdou o negócio de sua família e possuía uma grande extensão de terra. Mas ele era preguiçoso e passava seus dias se entregando ao prazer, perdendo o tempo. A terra foi negligenciada, a colheita foi escassa, e as circunstâncias de sua família se tornaram cada vez mais pobres. Seu amigo Lao Li o aconselhou: "Azhe, você não pode continuar assim! O tempo voa, e você deve trabalhar duro para obter uma boa colheita e levar uma vida feliz." Azhe inicialmente não estava convencido e continuou como antes. Mais tarde, quando viu seus vizinhos trabalhando diligentemente e vivendo confortavelmente, ele de repente percebeu seu erro. Ele se arrependeu e trabalhou duro, finalmente escapando da pobreza por meio do trabalho árduo e vivendo felizes para sempre. Essa história nos ensina que o tempo é um ativo precioso que devemos valorizar e pelo qual devemos trabalhar duro. Não devemos perder nosso tempo; caso contrário, nos arrependeremos profundamente.
Usage
用于形容时间被浪费,没有好好利用。多用于批评劝诫。
Usado para descrever o tempo sendo desperdiçado e não utilizado bem. Muitas vezes usado para crítica e advertência.
Examples
-
他整天游手好闲,虚度光阴,真是可惜。
tā zhěngtiān yóushǒu háoxián, xūdù guāngyīn, zhēnshi kěxī。
Ele fica ocioso o dia todo e perde o tempo, que pena!
-
不要虚度光阴,要珍惜时间,努力学习。
búyào xūdù guāngyīn, yào zhēnxī shíjiān, nǔlì xuéxí。
Não perca seu tempo, valorize seu tempo e estude muito.
-
青春易逝,莫要虚度光阴!
qīngchūn yìshì, mò yào xūdù guāngyīn!
A juventude é passageira, não perca seu tempo!