虚度光阴 терять время
Explanation
指白白地度过时间,没有好好利用时间,时间被浪费掉了。
Означает бесцельно проведенное время, неиспользованное время, потерянное время.
Origin Story
从前,有个年轻人叫阿哲,他继承了祖业,拥有大片良田。但他好吃懒做,整日沉迷于游乐,虚度光阴。田地荒芜,收成甚微,家境日渐贫困。他的朋友老李劝诫他:“阿哲,你不能这样下去!光阴似箭,日月如梭,你应该努力耕耘,才能获得丰收,拥有幸福的生活。”阿哲起初不以为然,依然我行我素。后来,他看到邻居们辛勤劳作,生活富足,才幡然醒悟。他痛改前非,努力耕种,最终凭借自己的勤劳,摆脱了贫困,过上了幸福的生活。这个故事告诉我们,时间是宝贵的财富,我们应该珍惜时间,努力奋斗,不要虚度光阴,否则将会后悔莫及。
Когда-то жил молодой человек по имени Аже, который унаследовал семейный бизнес и владел большим участком земли. Но он был ленив и проводил дни в удовольствиях, растрачивая время. Земля была заброшена, урожай был скудным, и положение его семьи становилось всё хуже. Его друг Лао Ли посоветовал ему: «Аже, ты не можешь так продолжать! Время летит, и тебе следует усердно трудиться, чтобы получить хороший урожай и жить счастливой жизнью». Аже сначала не поверил и продолжал жить как прежде. Позже, увидев, как его соседи усердно работают и живут обеспеченно, он внезапно осознал свою ошибку. Он раскаялся и стал усердно трудиться, в конце концов, благодаря своему труду, он выбрался из бедности и зажил счастливой жизнью. Эта история учит нас тому, что время — драгоценный актив, который мы должны ценить и за который должны усердно трудиться. Мы не должны тратить время впустую; иначе мы будем глубоко сожалеть об этом.
Usage
用于形容时间被浪费,没有好好利用。多用于批评劝诫。
Используется для описания потраченного впустую времени, неиспользованного времени. Часто используется для критики и увещеваний.
Examples
-
他整天游手好闲,虚度光阴,真是可惜。
tā zhěngtiān yóushǒu háoxián, xūdù guāngyīn, zhēnshi kěxī。
Он целый день бездельничает и теряет время, как жаль!
-
不要虚度光阴,要珍惜时间,努力学习。
búyào xūdù guāngyīn, yào zhēnxī shíjiān, nǔlì xuéxí。
Не теряйте время, цените его и усердно учитесь!
-
青春易逝,莫要虚度光阴!
qīngchūn yìshì, mò yào xūdù guāngyīn!
Молодость быстротечна, не теряйте время!