虚度年华 Desperdiçar a juventude
Explanation
虚度年华指的是白白地度过美好的年华,没有做出任何有意义的事情,没有实现自己的价值和理想。
Xū dù nián huá significa desperdiçar o tempo precioso da vida sem fazer nada significativo, sem realizar seus valores e ideais.
Origin Story
从前,有一个年轻人,名叫阿哲。他天资聪颖,但自小懒散,不思进取。他整日沉迷于享乐,虚度光阴。岁月流逝,他已不再年轻,却一事无成。看着同龄人功成名就,他悔恨交加,痛哭流涕。他终于意识到,人生苦短,时间宝贵,不能虚度年华。于是,他痛改前非,开始努力学习,积极工作。虽然已错过了最佳时机,但他依然不放弃,并最终取得了一些成绩,虽然不如那些从小努力的人,但也算是弥补了一些遗憾。
Era uma vez, um jovem chamado A Zhe. Ele era talentoso, mas preguiçoso e sem ambição. Ele passava seus dias se entregando aos prazeres e perdendo seu tempo. Com o passar dos anos, ele não era mais jovem, mas não havia conquistado nada. Ao ver o sucesso de seus pares, ele ficou cheio de arrependimento e lágrimas. Finalmente percebeu que a vida é curta e o tempo é precioso e não deve ser desperdiçado. Ele mudou sua vida e começou a estudar diligentemente e a trabalhar duro. Embora tivesse perdido a melhor oportunidade, ele não desistiu e finalmente alcançou alguns sucessos. Embora não tão bons quanto os de quem foi diligente desde pequeno, ele conseguiu compensar alguns arrependimentos.
Usage
虚度年华通常作谓语、宾语或定语,用来形容浪费时间,没有成就。
Xū dù nián huá é geralmente usado como predicado, objeto ou atributo para descrever o desperdício de tempo e a falta de realizações.
Examples
-
不要虚度年华,要珍惜时间,努力奋斗。
bú yào xū dù nián huá, yào zhēnxī shíjiān, nǔlì fèndòu.
Não desperdice sua juventude, valorize o seu tempo e lute!
-
他年轻时虚度年华,如今后悔莫及。
tā niánqīng shí xū dù nián huá, rújīn hòuhuǐ mòjí.
Ele desperdiçou sua juventude e agora se arrepende profundamente.
-
他决心不再虚度年华,要为社会做贡献。
tā juéxīn bù zài xū dù nián huá, yào wèi shèhuì zuò gòngxiàn
Ele decidiu parar de perder tempo e contribuir para a sociedade.