重男轻女 Preferir os rapazes às raparigas
Explanation
重男轻女是一种落后的封建思想,它歧视女性,导致社会不公平。
A preferência por meninos em relação às meninas é uma ideologia feudal retrógrada que discrimina as mulheres e leva à injustiça social.
Origin Story
从前,在一个小山村里,张家生了一个男孩,李家生了一个女孩。张家举村庆贺,敲锣打鼓,而李家却默默无闻。村里人都说,张家喜事连连,而李家却无足轻重。男孩长大后,被送去读书,女孩则被安排在家务农。后来,男孩高中状元,女孩却因为没有机会学习而只能过着平凡的生活。这个故事体现了重男轻女的社会现象,也反映了当时社会对女性的不公平待遇。
Era uma vez, numa pequena aldeia de montanha, a família Zhang teve um menino, e a família Li teve uma menina. A família Zhang comemorou com grande alarde, enquanto a família Li permaneceu em silêncio. Os aldeões disseram que a família Zhang teve sorte, enquanto a família Li era insignificante. O menino foi enviado para estudar, enquanto a menina foi encarregada de trabalhar em casa. Mais tarde, o menino tornou-se um alto funcionário, mas a menina, sem oportunidades de estudar, viveu uma vida comum. Esta história ilustra o fenómeno social de preferir os rapazes às raparigas e reflecte o tratamento injusto das mulheres na sociedade naquela época.
Usage
主要用于批评重男轻女的现象。
Usado principalmente para criticar o fenómeno de preferir rapazes a raparigas.
Examples
-
重男轻女的思想在一些农村地区依然存在。
zhòng nán qīng nǚ de sī xiǎng zài yī xiē nóng cūn dì qū yī rán cún zài
A ideia de preferir meninos a meninas ainda existe em algumas áreas rurais.
-
我们必须摒弃重男轻女的落后观念。
wǒ men bì xū bǐng qì zhòng nán qīng nǚ de luò hòu guān niàn
Devemos abandonar a ideia retrógrada de preferir meninos a meninas.