风前残烛 Vela ao vento
Explanation
比喻快要熄灭的蜡烛,比喻人年老体弱,生命垂危;也比喻事物即将灭亡。
Uma metáfora para uma vela prestes a se extinguir, usada como metáfora para uma pessoa idosa e fraca cuja vida está em perigo; também usada como metáfora para algo prestes a se extinguir.
Origin Story
在一个寒冷的冬夜,一位老农坐在摇摇欲坠的茅屋里,听着风声呼啸,看着窗外摇曳的烛火,不禁感叹道:“人生如风前残烛,转瞬即逝啊!”他回忆起自己年轻时,意气风发,在田间地头挥洒汗水,如今却只能在寒风中瑟瑟发抖,等待着生命的终结。他感到一丝悲凉,却又带着一丝释然,因为他明白,生老病死是自然规律,而他的一生也已足够精彩。他闭上眼睛,在风声和烛火的陪伴下,静静地等待着黎明的到来,等待着生命的最后一刻。
Numa fria noite de inverno, um velho fazendeiro sentado em sua cabana dilapidada ouvia o vento uivando e observava a luz vacilante de uma vela lá fora. Ele suspirou: “A vida é como uma vela ao vento, passageira e efêmera!” Ele se lembrava de sua juventude, quando estava cheio de vigor e trabalhava duro nos campos. Agora, ele só conseguia tremer no vento frio, esperando o fim de sua vida. Ele sentiu um toque de tristeza, mas também uma sensação de alívio, pois entendia que o nascimento, a velhice, a doença e a morte são leis da natureza, e sua vida tinha sido suficientemente plena. Ele fechou os olhos, acompanhado pelo vento e pela luz das velas, esperando calmamente o amanhecer e o momento final de sua vida.
Usage
用作宾语、定语;多用于比喻句。
Usado como objeto e adjetivo; principalmente usado em metáforas.
Examples
-
他已是风烛残年,随时都有可能离开人世。
tā yǐ shì fēng zhú cán nián, suí shí dōu yǒu kě néng lí kāi rén shì gōng sī miàn lín jù dà de tiǎo zhàn, jiù rú tóng fēng qián cán zhú, suí shí kě néng dǎobì
Ele já está nos seus últimos anos e pode morrer a qualquer momento.
-
公司面临巨大的挑战,就如同风前残烛,随时可能倒闭。
A empresa enfrenta enormes desafios e pode entrar em colapso a qualquer momento como uma vela ao vento.