做体检 Check-up médico zuò tǐjiǎn

Diálogos

Diálogos 1

中文

A:您好,我想做个全面的体检。
B:好的,请问您是预约了吗?
A:是的,我预约了明天下午两点。
B:好的,请您出示您的预约单。
A:好的,这是我的预约单。
B:好的,请您稍等,我去帮您办理手续。
A:谢谢。

拼音

A:nínhǎo,wǒ xiǎng zuò ge quánmiàn de tǐjiǎn。
B:hǎode,qǐngwèn nín shì yùyuē le ma?
A:shì de,wǒ yùyuē le míngtiān xiàwǔ liǎng diǎn。
B:hǎode,qǐng nín chūshì nín de yùyuēdān。
A:hǎode,zhè shì wǒ de yùyuēdān。
B:hǎode,qǐng nín shāoděng,wǒ qù bāng nín bànlǐ shǒuxù。
A:xièxie。

Portuguese

A: Olá, gostaria de fazer um check-up completo.
B: Ok, você tem hora marcada?
A: Sim, tenho hora marcada para amanhã à tarde às 14h.
B: Ok, por favor, mostre o seu comprovante de agendamento.
A: Aqui está meu comprovante.
B: Ok, por favor, aguarde um momento, vou processar sua documentação.
A: Obrigado.

Diálogos 2

中文

A:请问体检项目都包含哪些?
B: 包含血常规、尿常规、肝功能、肾功能、心电图等等,具体项目单子都在这里。
A: 这些检查项目需要多长时间?
B: 大概需要半天时间,您可以带个午餐。
A: 下午还有其他的项目吗?
B: 检查结束后,会根据结果给您做一个详细的报告,并有医生进行咨询。

拼音

A:qǐngwèn tǐjiǎn xiàngmù dōu bāohán nǎxiē?
B:bāohán xuè chángguī,niào chángguī,gān gōngnéng,shèn gōngnéng,xīndiàntú děngděng,jùtǐ xiàngmù dānzǐ dōu zài zhèlǐ。
A:zhèxiē jiǎnchá xiàngmù xūyào duō cháng shíjiān?
B:dàgài xūyào bàntiān shíjiān,nín kěyǐ dài ge wǔcān。
A:xiàwǔ hái yǒu qítā de xiàngmù ma?
B:jiǎnchá jiéshù hòu,huì gēnjù jiéguǒ gěi nín zuò yīgè xiángxì de bàogào,bìng yǒu yīshēng jìnxíng zīxún。

Portuguese

A: Quais são os itens incluídos no exame físico?
B: Inclui hemograma completo, exame de urina, função hepática, função renal, eletrocardiograma e assim por diante. A lista de itens específicos está aqui.
A: Quanto tempo leva para concluir esses exames?
B: Cerca de meio dia, você pode trazer seu almoço.
A: Há outros itens à tarde?
B: Após o exame, forneceremos um relatório detalhado dos resultados e uma consulta com um médico.

Expressões Comuns

做体检

zuò tǐjiǎn

Fazer um check-up de saúde

Contexto Cultural

中文

在中国,做体检通常需要提前预约;体检内容涵盖很广,从基础的血液、尿液检查到更复杂的影像学检查都有;体检报告一般会在几天后出来。

拼音

zài zhōngguó,zuò tǐjiǎn tōngcháng xūyào tíqián yùyuē;tǐjiǎn nèiróng hángài hěn guǎng,cóng jīběn de xuèyè,niàoyè jiǎnchá dào gèng fùzá de yǐngxiàngxué jiǎnchá dōu yǒu;tǐjiǎn bàogào yībān huì zài jǐ tiān hòu chūlái。

Portuguese

Na China, é costume marcar uma consulta com antecedência para um exame médico; a abrangência do exame é bastante ampla, desde exames básicos de sangue e urina até exames de imagem mais complexos; o relatório do exame geralmente é emitido após alguns dias.

Na China, é comum agendar um check-up médico com antecedência; o check-up pode incluir uma ampla gama de testes, desde exames básicos de sangue e urina até exames de imagem mais avançados; os resultados geralmente estão disponíveis alguns dias depois.

Expressões Avançadas

中文

我需要进行一次全面的健康评估。

我想预约一次高级体检套餐。

请问体检报告中会详细说明我的各项指标吗?

拼音

wǒ xūyào jìnxíng yīcì quánmiàn de jiànkāng pínggū。

wǒ xiǎng yùyuē yīcì gāojí tǐjiǎn tāocān。

qǐngwèn tǐjiǎn bàogào zhōng huì xiángxì shuōmíng wǒ de gèxiàng zhǐbiāo ma?

Portuguese

Preciso de uma avaliação completa de saúde.

Gostaria de agendar um pacote de check-up premium.

O relatório do check-up médico detalhará todos os meus indicadores?

Tabus Culturais

中文

在与医生交流时,避免使用过于随便或不尊重的语言;不要随意询问医生的个人信息;体检前应如实告知医生自己的病史。

拼音

zài yǔ yīshēng jiāoliú shí,bìmiǎn shǐyòng guòyú suíbiàn huò bù zūnjìng de yǔyán;bú yào suíyì xúnwèn yīshēng de gèrén xìnxī;tǐjiǎn qián yīng rúshí gāozhì yīshēng zìjǐ de bìngshǐ。

Portuguese

Ao se comunicar com os médicos, evite usar linguagem muito informal ou desrespeitosa; não peça informações pessoais do médico; antes do check-up, informe o médico honestamente sobre seu histórico médico.

Pontos Chave

中文

做体检前需提前预约;体检内容因人而异,需根据自身情况选择;体检报告仅供参考,如有不适请及时就医。

拼音

zuò tǐjiǎn qián xū tíqián yùyuē;tǐjiǎn nèiróng yīn rén ér yì,xū gēnjù zìshēn qíngkuàng xuǎnzé;tǐjiǎn bàogào jǐn gōng cānkǎo,rú yǒu bùshì qǐng jíshí jiùyī。

Portuguese

Antes do check-up, é necessário agendar uma consulta com antecedência; o conteúdo do exame varia de pessoa para pessoa e deve ser selecionado de acordo com sua própria situação; o relatório do exame é apenas para referência, se você não estiver se sentindo bem, consulte um médico imediatamente.

Dicas de Prática

中文

多练习用不同方式询问体检项目及价格;模仿实际场景进行对话练习;注意语调和语气,避免生硬。

拼音

duō liànxí yòng bùtóng fāngshì xúnwèn tǐjiǎn xiàngmù jí jiàgé;mófǎng shíjì chǎngjǐng jìnxíng duìhuà liànxí;zhùyì yǔdiào hé yǔqì,bìmiǎn shēngyìng。

Portuguese

Pratique perguntar sobre os itens e preços do exame de maneiras diferentes; pratique diálogos em cenários realistas; preste atenção à entonação e ao tom, evitando a rigidez.