奢侈品 Artigos de Luxo
Diálogos
Diálogos 1
中文
顾客:您好,我想看看你们家的这款包包。
店员:您好,欢迎光临!这款包是本店的当家花旦,用料考究,做工精细。
顾客:确实很漂亮,价格是多少?
店员:这款包包原价是两万元,现在打八折,只要一万六千元。
顾客:一万六千还是有点贵,能不能再便宜点?
店员:先生您真是好眼力,这款包包很抢手呢。这样吧,看您这么喜欢,我给您算一万五千,怎么样?
顾客:一万五千?再便宜点吧,一万四千怎么样?
店员:先生,实在不好意思,这个价格已经很低了,再低我就亏本了。
顾客:好吧,那就一万五千吧。谢谢!
拼音
Portuguese
Cliente: Olá, gostaria de ver essa bolsa.
Vendedor: Olá, bem-vindo! Essa bolsa é a nossa mais vendida, materiais de alta qualidade, acabamento requintado.
Cliente: É realmente linda, quanto custa?
Vendedor: O preço original é de 20.000, agora com 20% de desconto, apenas 16.000.
Cliente: 16.000 ainda é um pouco caro, pode dar um desconto?
Vendedor: Senhor, você tem bom gosto, essa bolsa é muito popular. Bem, já que você gostou tanto, vou deixá-la por 15.000, o que acha?
Cliente: 15.000? Mais barato, 14.000?
Vendedor: Senhor, sinto muito, este preço já está muito baixo, se eu baixar mais, terei prejuízo.
Cliente: Ok, então 15.000. Obrigado!
Expressões Comuns
这款包包真漂亮!
Esta bolsa é realmente linda!
价格是多少?
Quanto custa?
能不能便宜点?
Pode dar um desconto?
Contexto Cultural
中文
在中国,讨价还价是一种常见的购物方式,尤其是在购买奢侈品时,顾客可能会尝试与商家协商价格。
这种行为并不被视为不礼貌,反而被看作是精明的消费者的表现。
然而,讨价还价的幅度要适中,过分压价可能会引起商家的反感。
拼音
Portuguese
Na China, a negociação de preços é uma forma comum de compra, especialmente ao comprar artigos de luxo. Os clientes podem tentar negociar o preço com o vendedor.
Este comportamento não é considerado desrespeitoso, mas sim um sinal de um consumidor inteligente.
No entanto, a margem de negociação deve ser moderada. Ofertas muito baixas podem irritar o vendedor.
Expressões Avançadas
中文
这款包包采用顶级小牛皮制作,质感非凡。
这款腕表的设计灵感源自于……
本店所有的奢侈品均享有原厂保修服务。
拼音
Portuguese
Esta bolsa é feita de couro de bezerro de primeira qualidade, com textura extraordinária.
A inspiração do design deste relógio vem de…
Todos os artigos de luxo em nossa loja possuem o serviço de garantia da fábrica.
Tabus Culturais
中文
避免在公共场合大声讨价还价,以免引起周围人的反感。
拼音
biànmiǎn zài gōnggòng chǎnghé dàshēng tǎojiàhèjià, yǐmiǎn yǐnqǐ zhōuwéi rén de fǎngǎn。
Portuguese
Evite barganhar em voz alta em público para não incomodar os outros.Pontos Chave
中文
在购买奢侈品时,要根据自身经济情况和商品价值理性消费,不要盲目跟风。
拼音
Portuguese
Ao comprar artigos de luxo, consuma racionalmente de acordo com sua situação financeira e o valor dos produtos, não siga cegamente as tendências.Dicas de Prática
中文
多练习不同情境的对话,例如在不同类型的商店,与不同类型的销售人员进行讨价还价。
可以与朋友或家人模拟实际场景进行练习。
注意观察销售人员的表情和语气,学习如何更好地表达自己的需求。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos em várias situações, como em diferentes tipos de lojas, negociando com diferentes tipos de vendedores.
Você pode simular cenários do mundo real com amigos ou familiares para praticar.
Preste atenção às expressões e ao tom do vendedor, aprenda a expressar melhor suas necessidades.