寻找派出所 Encontrando a delegacia
Diálogos
Diálogos 1
中文
游客:您好,请问最近的派出所怎么走?
警察:您好,派出所往东走500米,在十字路口左拐,就能看到。
游客:谢谢!
警察:不客气!
游客:请问派出所附近有什么明显的标志物吗?
警察:派出所旁边有一家银行,对面是公交站台,很好找的。
拼音
Portuguese
Turista: Com licença, poderia me dizer como chegar à delegacia mais próxima?
Policial: Olá, a delegacia fica a 500 metros a leste, vire à esquerda no cruzamento, você a verá.
Turista: Obrigado!
Policial: De nada!
Turista: Há algum ponto de referência óbvio perto da delegacia?
Policial: Há um banco ao lado da delegacia e um ponto de ônibus do outro lado da rua. É fácil de encontrar.
Diálogos 2
中文
游客:请问,去最近的派出所怎么走?
当地人:沿着这条街一直走,走到头右转,就能看到派出所了,它在路口一个比较显眼的位置。
游客:谢谢!大约要走多久呢?
当地人:大概10分钟吧,不算远。
游客:好的,谢谢您!
当地人:不客气!
拼音
Portuguese
Turista: Com licença, como eu chego à delegacia mais próxima?
Local: Siga por esta rua até o fim, vire à direita, você verá a delegacia. Ela fica em um local bem visível na intersecção.
Turista: Obrigado! Quanto tempo leva aproximadamente?
Local: Cerca de 10 minutos, não é longe.
Turista: Ok, obrigado!
Local: De nada!
Expressões Comuns
最近/附近的派出所
a delegacia mais próxima
怎么走?
Como eu chego lá?
沿着……走
siga por…
Contexto Cultural
中文
在中国,派出所是基层公安机关,负责维护社会治安、处理日常纠纷等。询问方向时,可以使用礼貌用语,如“您好”、“请问”。
拼音
Portuguese
Na China, a delegacia de polícia (派出所, paichusuo) é um órgão de segurança pública local responsável pela manutenção da ordem social e pelo tratamento de disputas cotidianas. Ao pedir direções, é aconselhável usar frases de cortesia como “您好” (nín hǎo) e “请问” (qǐngwèn).
Expressões Avançadas
中文
请问最近的派出所在哪个方向?
请问去派出所怎么走,路线最好详细一些,方便我辨认。
请问能不能帮我指一下去派出所的路?
拼音
Portuguese
Você poderia me indicar a direção da delegacia mais próxima, por favor?
Você poderia me dar instruções detalhadas de como chegar à delegacia, para que seja mais fácil para mim identificar o caminho?
Você poderia, por favor, me mostrar o caminho para a delegacia?
Tabus Culturais
中文
不要在派出所附近大声喧哗或做出不雅行为。
拼音
buya zai paichusuo fujin dasheng xuanhua huo zuochu buyayixingwei.
Portuguese
Evite gritar ou se comportar de forma inadequada perto da delegacia.Pontos Chave
中文
在询问方向时,要使用礼貌的语言,并注意观察周围环境,以便更好地理解对方提供的路线信息。根据对方年龄和身份,调整语言的正式程度。例如,对警察,应该使用比较正式的语言。
拼音
Portuguese
Ao pedir direções, use uma linguagem educada e preste atenção ao ambiente ao redor para entender melhor as informações de rota fornecidas. Ajuste a formalidade de sua linguagem de acordo com a idade e o status da pessoa. Por exemplo, use uma linguagem mais formal ao falar com um policial.Dicas de Prática
中文
反复练习对话,体会不同情境下的表达方式。
尝试在实际场景中运用所学语句,并根据实际情况调整表达。
与朋友或家人进行角色扮演练习。
拼音
Portuguese
Pratique os diálogos repetidamente para experimentar diferentes formas de expressão em diferentes contextos.
Tente usar as frases aprendidas em situações da vida real e ajuste as expressões de acordo com a situação real.
Pratique encenação com amigos ou familiares.