拜访中国朋友家 Visita à casa de um amigo chinês
Diálogos
Diálogos 1
中文
您好,王先生/王女士!我是来自[国家]的[姓名],很高兴能拜访您的家。
拼音
Portuguese
Olá, Sr./Sra. Wang! Sou [Nome] de [País], e estou muito feliz em visitar sua casa.
Diálogos 2
中文
谢谢您的邀请!您的家真漂亮,布置得非常温馨。
拼音
Portuguese
Obrigado(a) pelo convite! Sua casa é linda e muito aconchegante.
Diálogos 3
中文
这是我为您准备的小礼物,不成敬意。
拼音
Portuguese
Este é um pequeno presente para você, por favor, aceite como um sinal de minha consideração.
Diálogos 4
中文
不用客气,我很高兴能认识您。
拼音
Portuguese
De nada, é um prazer conhecê-lo(a).
Diálogos 5
中文
有机会,欢迎您再来我家做客!
拼音
Portuguese
Se tiver oportunidade, seja bem-vindo(a) a visitar minha casa novamente!
Expressões Comuns
您好!
Olá!
我是…
Eu sou…
很高兴认识你。
Prazer em conhecê-lo(a).
谢谢你的邀请。
Obrigado(a) pelo convite.
您的家真漂亮!
Sua casa é linda!
Contexto Cultural
中文
在拜访中国朋友家时,通常会带一些小礼物,表达对主人的尊重。
第一次拜访中国人家中,最好先征求对方的同意。
注意不要随意翻动主人的东西。
进门后,通常要换拖鞋。
主人会热情地招待客人,可以适当地表达赞美。
拼音
Portuguese
Na China, é costume levar um pequeno presente ao visitar a casa de alguém como sinal de respeito.
É melhor pedir permissão antes de visitar a casa de uma pessoa chinesa pela primeira vez.
Evite tocar nos pertences do anfitrião sem permissão.
Normalmente, você precisará trocar de chinelos ao entrar na casa.
Os anfitriões geralmente demonstram grande hospitalidade, então é educado fazer elogios.
Expressões Avançadas
中文
承蒙您盛情款待,我感到非常荣幸。
令尊/令堂身体可好?(询问对方的父母)
有机会一定再登门拜访。
拼音
Portuguese
Sinto-me muito honrado(a) por sua hospitalidade.
Como estão seus pais?
Definitivamente os visitarei novamente.
Tabus Culturais
中文
不要空手去拜访朋友家,带一些小礼物会比较得体。不要在朋友家大声喧哗,或者随意翻看朋友的物品。拜访时,要注意自己的言行举止,不要过于随便。
拼音
bú yào kōngshǒu qù bài fǎng péngyou jiā, dài yīxiē xiǎo lǐwù huì bǐjiào détǐ. bú yào zài péngyou jiā dàshēng xuānhuá, huòzhě suíyì fān kàn péngyou de wùpǐn. bài fǎng shí, yào zhùyì zìjǐ de yányíng jǔzhǐ, bú yào guòyú suíbiàn.
Portuguese
Não visite a casa do seu amigo de mãos vazias; um pequeno presente é apropriado. Evite barulhos altos ou revirar as coisas do seu amigo. Esteja atento ao seu comportamento e evite ser muito informal.Pontos Chave
中文
拜访中国朋友家,需要注意的方面有很多,例如:礼物的选择、着装、言行举止等。根据朋友的年龄和身份,选择合适的礼物和语言。
拼音
Portuguese
Visitar a casa de um amigo chinês requer atenção a muitos aspectos, como a escolha de presentes, trajes e comportamento. Escolha presentes e linguagem adequados com base na idade e no status do amigo.Dicas de Prática
中文
可以先和朋友约定好拜访的时间。
准备好一些简单的自我介绍。
练习一些常用的礼貌用语。
准备好一些小礼物,表达你的心意。
提前了解一些中国文化习俗。
拼音
Portuguese
Marque um horário para visitar com seu amigo com antecedência.
Prepare uma breve apresentação de si mesmo.
Pratique frases educadas comuns.
Prepare pequenos presentes para mostrar sua apreciação.
Aprenda alguns costumes culturais chineses antes.