计算小费 Calcular gorjetas
Diálogos
Diálogos 1
中文
服务员:您好,请问需要些什么?
顾客:一份宫保鸡丁和一份麻婆豆腐。
服务员:好的,请稍等。
(稍后)
服务员:您的菜上齐了,请慢用。
顾客:谢谢!
(用餐完毕)
顾客:买单。
服务员:一共是150元。
顾客:好的,请问可以刷卡吗?
服务员:可以的。
顾客:谢谢!
服务员:不用谢,欢迎下次光临!
拼音
Portuguese
Garçom: Olá, o que desejam pedir?
Cliente: Um Kung Pao Chicken e um Mapo Tofu.
Garçom: Certo, um momento, por favor.
(mais tarde)
Garçom: Aqui está a sua comida. Bom apetite!
Cliente: Obrigado!
(depois da refeição)
Cliente: A conta, por favor.
Garçom: São 150 yuans.
Cliente: Ok, posso pagar com cartão?
Garçom: Sim, pode.
Cliente: Obrigado!
Garçom: De nada. Volte sempre!
Expressões Comuns
买单
pagar a conta
Contexto Cultural
中文
在中国,通常情况下,餐厅不会主动收取小费。顾客满意的话,可以根据自己的意愿选择给服务员一些小费,但这不是必须的。
拼音
Portuguese
Na China, geralmente, os restaurantes não cobram gorjeta. Se o cliente estiver satisfeito, ele pode optar por dar uma pequena gorjeta ao garçom, mas isso não é obrigatório.
Na China, a prática de dar gorjetas não é comum, e não é considerado rude não dar gorjetas, mas pode ser um gesto de gentileza se você recebeu um serviço excelente.
Embora gorjetas não sejam obrigatórias, uma pequena gorjeta pode ser um sinal de apreço, especialmente por um ótimo serviço.
Expressões Avançadas
中文
除了直接说“买单”,还可以说“请结账”或“埋单”。
根据服务质量,可以酌情增加或减少小费。
拼音
Portuguese
Em vez de dizer diretamente "pagar a conta", você também pode dizer "a conta, por favor" ou "nota fiscal, por favor".
Dependendo da qualidade do serviço, você pode ajustar a gorjeta de acordo.
Tabus Culturais
中文
在中国,强行要求服务员收取小费是不礼貌的行为,会引起反感。
拼音
zài zhōngguó,qiángxíng yāoqiú fúwùyuán shōuqǔ xiǎofèi shì bù lǐmào de xíngwéi,huì yǐnqǐ fǎngǎn。
Portuguese
Na China, exigir gorjeta de um garçom é considerado mal-educado e provavelmente causará ressentimento.Pontos Chave
中文
在中国,给小费的习惯不像欧美国家那样普遍,通常情况下是不需要的。但如果服务非常好,可以适当给予一些小费,表示感谢。
拼音
Portuguese
Na China, o costume de dar gorjetas não é tão comum quanto em países ocidentais; geralmente não é esperado. No entanto, se o serviço foi excepcional, uma pequena gorjeta é aceitável para mostrar apreciação.Dicas de Prática
中文
反复练习对话,并尝试在不同的情境下运用。
注意语气和语调,使对话更加自然流畅。
可以尝试加入一些与场景相关的细节,使对话更生动有趣。
拼音
Portuguese
Pratique o diálogo repetidamente e tente usá-lo em diferentes contextos.
Preste atenção ao seu tom e entonação para tornar o diálogo mais natural e fluido.
Tente adicionar alguns detalhes relacionados ao cenário para tornar o diálogo mais vívido e interessante.