计算小费 Calculating Tips
Dialogues
Dialogues 1
中文
服务员:您好,请问需要些什么?
顾客:一份宫保鸡丁和一份麻婆豆腐。
服务员:好的,请稍等。
(稍后)
服务员:您的菜上齐了,请慢用。
顾客:谢谢!
(用餐完毕)
顾客:买单。
服务员:一共是150元。
顾客:好的,请问可以刷卡吗?
服务员:可以的。
顾客:谢谢!
服务员:不用谢,欢迎下次光临!
拼音
English
Waiter: Hello, what can I get for you?
Customer: One Kung Pao Chicken and one Mapo Tofu.
Waiter: Sure, please wait a moment.
(later)
Waiter: Here is your food. Enjoy your meal!
Customer: Thank you!
(after the meal)
Customer: Check, please.
Waiter: That will be 150 yuan.
Customer: Ok, can I pay by card?
Waiter: Yes, you can.
Customer: Thank you!
Waiter: You're welcome. Come again!
Common Phrases
买单
pay the bill
Cultural Background
中文
在中国,通常情况下,餐厅不会主动收取小费。顾客满意的话,可以根据自己的意愿选择给服务员一些小费,但这不是必须的。
拼音
English
In China, it's not customary to tip. While customers may choose to leave a small tip if they are very satisfied, it's not expected or required.
Tipping is not a common practice in China. It's not considered rude not to tip, but it is a nice gesture if you received excellent service.
While tipping isn't required, a small tip can be a sign of appreciation, especially for excellent service.
Advanced Expressions
中文
除了直接说“买单”,还可以说“请结账”或“埋单”。
根据服务质量,可以酌情增加或减少小费。
拼音
English
Instead of directly saying "pay the bill", you can also say "check, please" or "bill, please".
Depending on the quality of service, you can adjust the tip accordingly.
Cultural Taboos
中文
在中国,强行要求服务员收取小费是不礼貌的行为,会引起反感。
拼音
zài zhōngguó,qiángxíng yāoqiú fúwùyuán shōuqǔ xiǎofèi shì bù lǐmào de xíngwéi,huì yǐnqǐ fǎngǎn。
English
In China, demanding a tip from a waiter is considered impolite and will likely be met with disapproval.Key Points
中文
在中国,给小费的习惯不像欧美国家那样普遍,通常情况下是不需要的。但如果服务非常好,可以适当给予一些小费,表示感谢。
拼音
English
In China, tipping isn't as common as in Western countries; it's generally not expected. However, if the service was exceptional, a small tip is acceptable to show appreciation.Practice Tips
中文
反复练习对话,并尝试在不同的情境下运用。
注意语气和语调,使对话更加自然流畅。
可以尝试加入一些与场景相关的细节,使对话更生动有趣。
拼音
English
Practice the dialogue repeatedly and try using it in different contexts.
Pay attention to your tone and intonation to make the dialogue sound more natural and fluent.
Try to add some details related to the scenario to make the dialogue more vivid and interesting.