预约配送 Agendamento de entrega yùyuē pèisòng

Diálogos

Diálogos 1

中文

顾客:您好,我想预约明天下午两点到三点之间送餐。
外卖员:好的,请问您的地址和订餐信息?
顾客:我的地址是……,订餐信息是……
外卖员:好的,我这边已经记录了,您大概会在两点到三点之间收到外卖。
顾客:好的,谢谢!

拼音

Gùkè: Nín hǎo, wǒ xiǎng yùyuē míngtiān xiàwǔ liǎng diǎn dào sān diǎn zhī jiān sòng cān.
Wàimài yuán: Hǎo de, qǐngwèn nín de dìzhǐ hé dìngcān xìnxī?
Gùkè: Wǒ de dìzhǐ shì……, dìngcān xìnxī shì……
Wàimài yuán: Hǎo de, wǒ zhè biān yǐjīng jìlù le, nín dàgài huì zài liǎng diǎn dào sān diǎn zhī jiān shōudào wàimài.
Gùkè: Hǎo de, xièxie!

Portuguese

Cliente: Olá, gostaria de agendar uma entrega de comida para amanhã à tarde, entre 14h e 15h.
Entregador: Certo, poderia me fornecer seu endereço e as informações do pedido, por favor?
Cliente: Meu endereço é…, e as informações do meu pedido são…
Entregador: Tudo bem, já anotei. Você deve receber seu pedido entre 14h e 15h.
Cliente: Obrigado!

Diálogos 2

中文

顾客:你好,我想预约今天晚上七点到八点之间送餐,可以吗?
外卖员:可以的,请问您要预订什么?
顾客:我想预订一份宫保鸡丁套餐。
外卖员:好的,请您提供您的详细地址和联系方式。
顾客:好的,我的地址是……,我的电话号码是……

拼音

Gùkè: Nínhǎo, wǒ xiǎng yùyuē jīntiān wǎnshàng qī diǎn dào bā diǎn zhī jiān sòng cān, kěyǐ ma?
Wàimài yuán: Kěyǐ de, qǐngwèn nín yào yùdìng shénme?
Gùkè: Wǒ xiǎng yùdìng yī fèn gōngbǎo jīdīng tāocān.
Wàimài yuán: Hǎo de, qǐng nín tígōng nín de xiángxì dìzhǐ hé liánxì fāngshì.
Gùkè: Hǎo de, wǒ de dìzhǐ shì……, wǒ de diànhuà hàomǎ shì……

Portuguese

Cliente: Olá, gostaria de agendar uma entrega para hoje à noite, entre 19h e 20h. É possível?
Entregador: Sim, o que você gostaria de pedir?
Cliente: Gostaria de pedir um combo de frango Kung Pao.
Entregador: Certo, por favor, forneça seu endereço completo e seus dados de contato.
Cliente: Claro, meu endereço é…, e meu número de telefone é…

Expressões Comuns

预约配送

yùyuē pèisòng

Agendar uma entrega

Contexto Cultural

中文

在中国,预约外卖送餐服务越来越普遍,尤其是在节假日或高峰期。很多外卖平台都提供预约配送功能,方便用户提前规划时间。

拼音

Zài zhōngguó, yùyuē wàimài sòngcān fúwù yuè lái yuè pǔbiàn, yóuqí shì zài jiérì huò gāofēngqī. Hěn duō wàimài píngtái dōu tígōng yùyuē pèisòng gōngnéng, fāngbiàn yònghū tíqián guīhuà shíjiān。

Portuguese

Na China, agendar entregas de comida com antecedência está se tornando cada vez mais comum, especialmente em feriados ou horários de pico. Muitas plataformas de entrega de comida oferecem uma função de agendamento para que os usuários possam planejar seu tempo de forma eficiente.

Expressões Avançadas

中文

您可以考虑选择更具体的送达时间范围,以提高送达效率。

您也可以在备注中添加一些特殊要求,比如指定楼层或门牌号等。

拼音

Nín kěyǐ kǎolǜ xuǎnzé gèng gùtǐ de sòngdá shíjiān fànwéi, yǐ tígāo sòngdá xiàolǜ.

Nín yě kěyǐ zài bèizhù zhōng tiānjiā yīxiē tèshū yāoqiú, bǐrú zhǐdìng lóucéng huò ménpái hào děng。

Portuguese

Você pode considerar escolher um intervalo de tempo de entrega mais específico para melhorar a eficiência da entrega.

Você também pode adicionar alguns pedidos especiais nas observações, como especificar o andar ou o número da casa.

Tabus Culturais

中文

避免在预约时间过于紧迫或选择非常规时间段,例如凌晨或深夜。

拼音

Bìmiǎn zài yùyuē shíjiān guòyú jǐnpò huò xuǎnzé fēichángguī shíjiān duàn, lìrú língchén huò shēnyè.

Portuguese

Evite definir prazos de entrega muito apertados ou escolher horários não convencionais, como as primeiras horas da manhã ou altas horas da noite.

Pontos Chave

中文

预约配送适合各种年龄段和身份的人群使用,尤其是在时间安排紧张的情况下。

拼音

Yùyuē pèisòng shìhé gè zhǒng niánlíng duàn hé shēnfèn de rénqún shǐyòng, yóuqí shì zài shíjiān ānpái jǐnzhāng de qíngkuàng xià.

Portuguese

O agendamento de entregas é adequado para pessoas de todas as idades e perfis, especialmente em situações com agendas apertadas.

Dicas de Prática

中文

多练习不同情景下的对话,例如:特殊要求、延迟送达等。

尝试用不同的语气和表达方式来表达相同的意图。

注意礼貌用语的使用,展现良好的沟通能力。

拼音

Duō liànxí bùtóng qíngjǐng xià de duìhuà, lìrú: tèshū yāoqiú, yánchí sòngdá děng.

Chángshì yòng bùtóng de yǔqì hé biǎodá fāngshì lái biǎodá xiāngtóng de yìtú.

Zhùyì lǐmào yòngyǔ de shǐyòng, zhǎnxian liánghǎo de gōutōng nénglì。

Portuguese

Pratique diálogos em diferentes cenários, como solicitações especiais, atrasos na entrega, etc.

Tente expressar a mesma intenção usando diferentes tons e frases.

Preste atenção ao uso de linguagem educada para mostrar boas habilidades de comunicação.