饮酒文化 Cultura da bebida
Diálogos
Diálogos 1
中文
A:您好!今天天气真好,我们一起喝点酒吧?
B:好啊!去哪家?
A:这家新开的酒吧不错,听说酒不错,环境也好。
B:听起来很不错,走吧!
A:您觉得什么酒好喝?
B:我比较喜欢喝白酒,您呢?
A:我喜欢喝红酒,我们一人点一种,尝尝吧!
B:好主意!服务员,请给我们来两杯酒,一杯白酒,一杯红酒。
A:好!我们边喝边聊。
拼音
Portuguese
A: Olá! Que tempo tão bom hoje, vamos tomar uma bebida juntos?
B: Claro! Vamos aonde?
A: Esse bar que abriu recentemente é muito bom, ouvi dizer que as bebidas são ótimas e o ambiente também.
B: Parece bom, vamos!
A: Que tipo de bebida você prefere?
B: Eu prefiro vinho branco, e você?
A: Eu gosto de vinho tinto, vamos pedir um para cada e experimentar!
B: Ótima ideia! Garçom, por favor, traga-nos duas bebidas, um vinho branco e um vinho tinto.
A: Perfeito! Vamos conversar enquanto bebemos.
Diálogos 2
中文
A:您好!今天天气真好,我们一起喝点酒吧?
B:好啊!去哪家?
A:这家新开的酒吧不错,听说酒不错,环境也好。
B:听起来很不错,走吧!
A:您觉得什么酒好喝?
B:我比较喜欢喝白酒,您呢?
A:我喜欢喝红酒,我们一人点一种,尝尝吧!
B:好主意!服务员,请给我们来两杯酒,一杯白酒,一杯红酒。
A:好!我们边喝边聊。
Portuguese
undefined
Expressões Comuns
举杯共饮
Saúde
酒逢知己千杯少
Bom vinho, boa companhia
酒文化
Cultura do vinho
Contexto Cultural
中文
中国饮酒文化历史悠久,在各种场合都有饮酒的习俗。
在正式场合,敬酒时通常要按照一定的顺序和礼仪。
在非正式场合,饮酒则更为随意。
拼音
Portuguese
A cultura de beber na China tem uma longa história e é um costume em várias ocasiões.
Em ocasiões formais, o brinde geralmente segue uma determinada ordem e etiqueta.
Em ocasiões informais, beber é mais casual.
Expressões Avançadas
中文
这酒年份久远,醇厚甘美,回味悠长。
您今天这身打扮很得体,让我们一起品尝这杯佳酿。
俗话说得好,酒逢知己千杯少。
拼音
Portuguese
Este vinho é envelhecido, é encorpado e doce com um final longo.
Sua roupa de hoje está muito apropriada, vamos saborear este excelente vinho juntos.
Como diz o ditado, bom vinho, boa companhia.
Tabus Culturais
中文
在中国的饮酒文化中,不要劝酒过于频繁,要尊重他人的意愿。不要在公共场合大声喧哗,影响他人。
拼音
zài zhōngguó de yǐnjiǔ wénhuà zhōng,búyào quànjiǔ guòyú pínfán,yào zūnjìng tārén de yìyuàn。búyào zài gōnggòng chǎnghé dàshēng xuānhuá,yǐngxiǎng tārén。
Portuguese
Na cultura de beber na China, não pressione as pessoas a beber com muita frequência, respeite os desejos dos outros. Não grite em público e não incomode os outros.Pontos Chave
中文
饮酒适量,切勿贪杯。注意饮酒场合和对象,选择合适的酒类。尊重他人,不要强迫他人饮酒。
拼音
Portuguese
Beba com moderação, não exagere. Preste atenção à ocasião e à pessoa, escolha o tipo certo de álcool. Respeite os outros e não force ninguém a beber.Dicas de Prática
中文
多练习不同场景下的对话,例如商务宴请、朋友聚会等。
注意语气和语调,使对话更加自然流畅。
可以根据实际情况,调整对话内容。
拼音
Portuguese
Pratique diálogos em diferentes cenários, como jantares de negócios, encontros com amigos, etc.
Preste atenção ao tom e à entonação para tornar a conversa mais natural e fluida.
Você pode ajustar o conteúdo do diálogo de acordo com a situação real.