亲力亲为 делать самому
Explanation
亲力亲为是指亲自努力去做,自己动手操办。体现了一种认真负责、一丝不苟的精神。
Это означает лично усердно работать и самостоятельно заниматься делами. Это демонстрирует дух серьезности и тщательности.
Origin Story
话说在一个小山村里,住着一位老木匠,他以制作精美的木雕而闻名。有一天,村里要举行庙会,需要一座精致的牌坊。村长找到老木匠,希望他能帮忙制作。老木匠爽快地答应了,但他没有像往常一样安排徒弟们帮忙,而是决定亲力亲为。他每天清晨就开始工作,仔细地挑选木材,一丝不苟地雕刻每一个细节。烈日当空,汗水浸湿了他的衣衫,但他从不抱怨,脸上始终洋溢着满足的笑容。为了保证牌坊的质量,他甚至亲自去山里挑选最优质的木材,扛回家中。经过几个月的辛勤劳作,一座精美绝伦的牌坊终于完成了。庙会当天,村民们都惊叹于牌坊的精致和完美,纷纷赞扬老木匠的精湛技艺和敬业精神。老木匠看着自己亲手制作的牌坊,心里充满了自豪和喜悦。他知道,只有亲力亲为,才能做出最好的作品,才能对得起自己的良心。
В маленькой деревне жил старый плотник, известный своими изысканными деревянными изделиями. Однажды в деревне должен был состояться храмовый праздник, и для этого требовалась красивая арка. Староста деревни попросил плотника о помощи. Плотник с готовностью согласился, но вместо того, чтобы поручить работу своим ученикам, как обычно, он решил сделать всё сам. Каждое утро он начинал работу рано, тщательно выбирая древесину и скрупулёзно вырезая каждую деталь. Под палящим солнцем пот пропитывал его одежду, но он никогда не жаловался, и на его лице всегда сияла довольная улыбка. Чтобы обеспечить качество арки, он даже сам отправился в горы, чтобы выбрать лучшие сорта древесины, и принёс их домой. После нескольких месяцев напряжённой работы великолепная арка была наконец завершена. В день храмового праздника жители деревни были поражены её красотой и совершенством, хваля мастерство и преданность плотника. Глядя на арку, созданную своими руками, плотник испытывал гордость и радость. Он знал, что только сделав всё сам, он может создать лучшее произведение и быть достойным своей совести.
Usage
形容亲自处理事情,不假手于人。常用于褒义,形容认真负责的态度。
Это описывает личное выполнение дел без обращения к помощи других. Часто используется в положительном значении, описывая серьёзное и ответственное отношение.
Examples
-
他总是亲力亲为,事必躬亲。
tā zǒngshì qīn lì qīn wéi, shì bì gōng qīn
Он всегда делает всё сам.
-
这次活动,他亲力亲为,取得了圆满成功。
zhè cì huódòng, tā qīn lì qīn wéi, qǔdé le yuánmǎn chénggōng
Он лично руководил этим мероприятием и добился успеха.
-
做任何事情都要亲力亲为才放心。
zuò rènhé shìqíng dōu yào qīn lì qīn wéi cái fàngxīn
Чтобы чувствовать себя спокойно, нужно всё делать самому.