必恭必敬 Bì Gōng Bì Jìng Очень уважительный

Explanation

形容态度十分恭敬,是对人的尊敬,是中华民族的传统美德,表达对人的尊重和礼貌。

Описывает очень уважительное отношение. Это уважение к людям, традиционная добродетель китайского народа, выражающая уважение и вежливость.

Origin Story

西周时期,周幽王为了博得褒姒一笑,不惜发动战争,甚至废掉了太子宜臼,立了褒姒的儿子伯服为太子。周幽王对褒姒的宠爱到了无以复加的地步,他竭尽所能地讨好褒姒,甚至可以为了她而放弃一切。但褒姒却始终没有露出笑容。周幽王为此焦头烂额,束手无策。最后,他只能放弃了让褒姒一笑的念头,并对褒姒的态度更加必恭必敬,希望能够得到她的原谅。

xī zhōu shí qī, zhōu yōu wáng wèi le bó dé bāo sì yī xiào, bù xī fā dòng zhàn zhēng, shèn zhì fèi diào le tài zǐ yí jiù, lì le bāo sì de ér zi bó fú wèi tài zǐ. zhōu yōu wáng duì bāo sì de chǒng ài dào le wú yǐ fù jiā de dì bù, tā jié jìn suǒ néng de tǎo hǎo bāo sì, shèn zhì kě yǐ wèi le tā ér fàng qì yī qiè. dàn bāo sì què shǐ zhōng méi yǒu lòu chū xiào róng. zhōu yōu wáng wèi cǐ jiāo tóu lán è, shù shǒu wú cè. zuì hòu, tā zhǐ néng fàng qì le ràng bāo sì yī xiào de niàn tóu, bìng duì bāo sì de tài dù gèng jiā bì gōng bì jìng, xī wàng néng gòu dé dào tā de yuán liàng.

Во времена Западной династии Чжоу, король Юй Чжоу сделал все, что в его силах, чтобы заставить Бао Си улыбнуться. Он не щадил усилий, даже развязал войну, и он даже заменил наследного принца И Цзю на сына Бао Си, Бо Фу. Любовь короля Юя к Бао Си была безгранична, он делал все, чтобы доставить ей удовольствие, даже если это означало отказаться от всего. Но Бао Си так и не улыбнулась ему. Король Юй отчаялся, он не знал, что делать. Наконец, он отказался от попыток заставить Бао Си улыбнуться и стал относиться к ней с еще большим уважением, надеясь получить ее прощение.

Usage

该成语在日常生活中,用于表达对人的尊敬和礼貌。

gāi chéng yǔ zài rì cháng shēng huó zhōng, yòng yú biǎo dá duì rén de jùn jìng hé lǐ mào.

Этот идиом используется в повседневной жизни для выражения уважения и вежливости к людям.

Examples

  • 他对待长辈总是必恭必敬。

    tā duì dài zhǎng bèi zǒng shì bì gōng bì jìng.

    Он всегда проявляет уважение к старшим.

  • 我们应该对老师必恭必敬。

    wǒ men yīng gāi duì lǎo shī bì gōng bì jìng.

    Мы должны быть уважительны к нашим учителям.