急不及待 нетерпеливый
Explanation
形容非常着急,等不及。
Описание того, кто очень нетерпелив и не может ждать.
Origin Story
话说唐朝时期,有个秀才名叫李元,为了参加科举考试,夜以继日地苦读,终于到了考试的最后期限。李元拿着他的考卷,赶往考场,路上,他看到一位老者跌倒在地,他立即上前去扶起老者。老者非常感谢他,并告诉他考试已经结束,李元一听,急不及待地追问老者,是否有补考的机会。老者告诉他,这次考试已经结束,以后还会再有考试。李元心里非常焦急,想到自己为了这次考试付出了这么多的努力,却错过了这次机会,心里非常懊悔。从此以后,李元更加珍惜时间,认真学习,终于在后来的考试中取得了优异的成绩。
В древнем Китае жил ученый по имени Ли Юань, который усердно готовился к императорским экзаменам. В последний день, спеша сдать свою экзаменационную работу, он увидел, как упал пожилой человек. Он немедленно помог ему подняться. Благодарный старик сообщил ему, что экзамены закончились. Ли Юань, не в силах сдержать тревогу, отчаянно спросил о возможности пересдачи. Старик объяснил, что хотя эта сессия закончилась, будут и будущие возможности. Ли Юань был опустошен, осознав, что все его труды были напрасны. Этот опыт научил его ценить время, и он впоследствии учился еще усерднее, добившись отличных результатов на последующих экзаменах.
Usage
用于形容人非常着急,迫不及待的心情。
Используется для описания нетерпеливости и стремления кого-либо.
Examples
-
听到这个好消息,他急不及待地告诉了家人。
ting dao zhe ge hao xiaoxi, ta ji bu ji dai di gaosu le jia ren.
Услышав эту хорошую новость, он нетерпеливо рассказал об этом своей семье.
-
考试成绩出来了,他急不及待地想要查看结果。
kaoshi chengji chulei le, ta ji bu ji dai de xiang yao chakan jieguo。
Результаты экзамена вышли, и он нетерпеливо хотел проверить их