精疲力竭 изможденный
Explanation
形容精神和体力都已消耗殆尽,非常疲惫。
Выражение описывает состояние полного истощения умственной и физической энергии, вызывающее ощущение сильной усталости.
Origin Story
话说唐朝时期,有个叫李白的诗人,他一生热爱游历山水,写下了许多传世名作。一次,他兴致勃勃地前往庐山,准备欣赏美丽的景色并寻找创作灵感。然而,他低估了庐山的险峻。山路崎岖不平,荆棘丛生,他一路披荆斩棘,攀岩涉水,历尽艰辛。走了好几天,他已经精疲力竭,衣服破烂,浑身泥泞,但他依然坚持着,因为心中对庐山美景的向往,支撑着他继续前行。终于,他到达了山顶,眼前的景色让他震撼:云海茫茫,峰峦叠嶂,雄伟壮观,他顿觉之前的疲惫一扫而空。他饱蘸激情,写下了传诵千古的《望庐山瀑布》。此后,李白常常回忆起这次旅程,感慨万千,这不仅让他创作出不朽的诗篇,更让他明白了坚持的意义,以及人定胜天的力量。
Говорят, что во времена династии Тан жил талантливый художник по имени Ли Бай, который очень любил исследовать природу. Однажды он отправился, чтобы написать картину величественных пейзажей горы Лу. Он недооценил ожидавших его трудностей. Тропа была крутой, извилистой и полной препятствий. После нескольких дней подъемов и борьбы Ли Бай был совершенно изможден. Голод, жажда и усталость тяготили его. Тем не менее, движимый своей художественной страстью, он не сдавался. Наконец, он достиг вершины. Потрясающий панорамный вид наполнил его изумлением. Он вложил всю свою энергию и эмоции в создание замечательного шедевра, картины, которая стала известна своей красотой. С тех пор Ли Бай ценил силу настойчивости и награды за преодоление трудностей, что еще больше вдохновило его художественное путешествие.
Usage
用来形容人非常疲惫,体力和精神都消耗殆尽。
Используется для описания человека, который очень устал, его физические и умственные силы полностью исчерпаны.
Examples
-
经过一天的艰苦跋涉,他们已经精疲力竭了。
jingpi lijie
После целого дня изнурительного путешествия они были совершенно измождены.
-
连续加班几周,他精疲力竭,需要好好休息。
jingpi lijie
После нескольких недель сверхурочных работ он был изможден и нуждался в хорошем отдыхе