苦难深重 Kǔ nàn shēn zhòng Глубокое страдание

Explanation

形容遭受的痛苦和灾难既深又重。

Описание глубоких и тяжёлых страданий и бедствий.

Origin Story

这是一个关于老农的故事。他一生都在田间劳作,风雨兼程,汗水浸透了他的衣衫,也刻满了他的脸庞。年轻时,他经历过战乱的动荡,土地被夺,家园被毁,妻儿流离失所,他只能靠着捡拾残羹冷炙来维持一家人的生计。年老后,虽然战争结束了,但贫困依旧如影随形,他仍然要面对日复一日的艰辛劳作,才能勉强糊口。他饱经风霜,身体佝偻,但他的眼神中却透着一股坚韧,那是历经苦难后沉淀下来的力量,即使生活再苦,他也从未放弃对生活的希望。他用他那双粗糙的手,紧紧地抓住这片土地,守护着他的家园,等待着黎明的到来。

zhè shì yīgè guānyú lǎonóng de gùshì. tā yīshēng dōu zài tiánjiān láozuò, fēngyǔ jiānchéng, hàn shuǐ jìntòu le tā de yīsān, yě kè mǎn le tā de liǎnpáng.

Это история о старом фермере. Он всю жизнь работал в поле, преодолевая ветер и дождь, пот пропитывал его одежду и оставлял следы на лице. В молодости он пережил ужасы войны, его землю отобрали, дом разрушили, жена и дети остались без крова, и он мог выживать только собирая остатки еды. В старости, хотя война закончилась, бедность оставалась его постоянным спутником, и ему всё ещё приходилось изо дня в день бороться за существование. Он был измождён временем, спина его согнулась, но в его глазах была твёрдость, сила, накопленная за годы страданий, и даже когда жизнь была трудна, он никогда не терял надежду. Своими грубыми руками он крепко держался за землю, охраняя свой дом, ожидая рассвета.

Usage

用作定语;表示遭受的痛苦和灾难很大。

yòng zuò dìngyǔ;biǎoshì zāoshòu de tòngkǔ hé zāinàn hěn dà

Используется в качестве определения; указывает на большие страдания и бедствия.

Examples

  • 他经历了苦难深重的人生阶段。

    ta jinglile kunan shen zhong de rensheng jieduan.

    Он пережил очень трудный период жизни.

  • 战争时期,人民苦难深重。

    zhànzheng shiqi, renmin kunan shen zhong

    Во время войны люди сильно страдали.