诡谲多变 непредсказуемый и капризный
Explanation
诡谲多变形容变化莫测,难以捉摸。
诡谲多变 описывает что-то непредсказуемое и трудно предсказуемое.
Origin Story
在古老的蜀地,生活着一个性格诡谲多变的巫师。他有时温和慈祥,为村民们治病疗伤,有时却阴沉暴躁,施展令人匪夷所思的法术。他的预言时而灵验,时而落空,让村民们既敬畏又害怕。一天,一位年轻的农夫前来求助,希望巫师能预测来年庄稼的收成。巫师凝视着农夫的眼睛,脸色忽明忽暗,一会儿笑着说来年将是丰收之年,一会儿又愁眉苦脸地说将是歉收之年。农夫听得一头雾水,不知所措。最后,巫师神秘一笑,说:“来年庄稼的收成,就像我的性格一样,诡谲多变,难以捉摸。”说完便飘然离去,留下农夫在风中凌乱。
В древнем Шу жил шаман с непредсказуемым характером. Иногда он был добр и приветлив, исцеляя болезни и раны сельчан, а иногда мрачен и раздражителен, совершая невероятные чудеса. Его предсказания иногда сбывались, иногда нет, вызывая у сельчан одновременно и страх, и уважение. Однажды к нему за помощью пришел молодой фермер, надеясь, что шаман сможет предсказать урожай следующего года. Шаман посмотрел фермеру в глаза, его лицо менялось с радостного на мрачное, то улыбаясь и говоря, что следующий год будет богатым на урожай, то хмурясь и предсказывая неурожай. Фермер был совершенно сбит с толку и отчаялся. Наконец, шаман загадочно улыбнулся и сказал: "Урожай следующего года будет таким же непредсказуемым, как мой характер." Затем он исчез, оставив фермера в недоумении на ветру.
Usage
用于形容人的性格或事物的变化难以捉摸。
Используется для описания непредсказуемого характера или событий.
Examples
-
他为人诡谲多变,让人捉摸不透。
tā wéi rén guǐ jué duō biàn, ràng rén zhuō mō bù tòu
Он непредсказуем и капризен.
-
这局势诡谲多变,稍有不慎就会满盘皆输。
zhè jú shì guǐ jué duō biàn, shāo yǒu bù shèn jiù huì mǎn pán jiē shū
Ситуация нестабильна и непредсказуема; малейшая ошибка может привести к полному провалу