变化无常 изменчивый
Explanation
指事物经常变化,没有规律性。
Относится к тому, что вещи часто меняются без закономерности.
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的农夫。他勤劳善良,却总是被命运捉弄。他种的庄稼,一会儿被暴雨摧毁,一会儿又被干旱烤焦;他养的鸡鸭,一会儿被狐狸偷走,一会儿又被疾病侵害。阿牛的生活,就像这变化无常的天气一样,充满了不确定性和挑战。然而,阿牛并没有被命运打垮,他始终保持着乐观积极的心态,一次又一次地从挫折中爬起来,继续耕耘他的土地,守护他的家园。他坚信,只要坚持努力,总有一天会雨过天晴,收获属于自己的幸福。
В давние времена, в отдаленной горной деревне жил фермер по имени Аню. Он был трудолюбив и добр, но всегда казался во власти судьбы. Посевы, которые он сажал, то уничтожались проливными дождями, то высыхали от засухи; его кур и уток то воровали лисы, то губила болезнь. Жизнь Аню, подобно непостоянной погоде, была полна неопределенности и испытаний. Однако Аню не был сломлен судьбой; он всегда сохранял оптимистичный и позитивный настрой, снова и снова поднимаясь после неудач, продолжая обрабатывать свою землю и защищая свой дом. Он твердо верил, что если он будет продолжать прилагать усилия, то однажды тучи рассеются, и он пожнет свое счастье.
Usage
用于形容事物变化多端,没有规律。
Используется для описания вещей, которые часто и непредсказуемо меняются.
Examples
-
这几天天气变化无常,一会儿阳光明媚,一会儿又狂风暴雨。
zhè jǐ tiān tiānqì biànhuà wúcháng, yīhuǐ'er yángguāng míngmèi, yīhuǐ'er yòu kuángfēng bàoyǔ.
В эти дни погода очень изменчива; то солнце светит, то бушует буря.
-
股市变化无常,风险极高。
gǔshì biànhuà wúcháng, fēngxiǎn jí gāo
Фондовый рынок очень нестабилен и очень рискован.