变化无常 変化無常
Explanation
指事物经常变化,没有规律性。
物事が頻繁に、予測不可能な変化をする状態を指します。
Origin Story
从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫阿牛的农夫。他勤劳善良,却总是被命运捉弄。他种的庄稼,一会儿被暴雨摧毁,一会儿又被干旱烤焦;他养的鸡鸭,一会儿被狐狸偷走,一会儿又被疾病侵害。阿牛的生活,就像这变化无常的天气一样,充满了不确定性和挑战。然而,阿牛并没有被命运打垮,他始终保持着乐观积极的心态,一次又一次地从挫折中爬起来,继续耕耘他的土地,守护他的家园。他坚信,只要坚持努力,总有一天会雨过天晴,收获属于自己的幸福。
昔々、辺鄙な山村に、阿牛という名の農夫が住んでいました。彼は勤勉で親切でしたが、いつも運命のいたずらに遭っていました。彼が植えた作物は、時には豪雨で破壊され、時には干ばつで枯れてしまいました。彼の鶏やアヒルは、時にはキツネに盗まれ、時には病気で死んでしまいました。阿牛の人生は、変わりやすい天気のように、不確実性と困難に満ちていました。しかし、阿牛は運命に打ちひしがかれることはありませんでした。彼はいつも楽観的で前向きな姿勢を保ち、何度も挫折から立ち上がり、自分の土地を耕し、自分の家を護り続けました。彼は、努力を続ければ、いつか必ず晴れ間が訪れ、自分の幸せを収穫できると信じていました。
Usage
用于形容事物变化多端,没有规律。
物事が頻繁に、予測不能な形で変化することを表現するために使われます。
Examples
-
这几天天气变化无常,一会儿阳光明媚,一会儿又狂风暴雨。
zhè jǐ tiān tiānqì biànhuà wúcháng, yīhuǐ'er yángguāng míngmèi, yīhuǐ'er yòu kuángfēng bàoyǔ.
この数日、天気が変わりやすく、時折晴れ間が出たり、豪雨になったりしています。
-
股市变化无常,风险极高。
gǔshì biànhuà wúcháng, fēngxiǎn jí gāo
株式市場は変動が激しく、リスクが非常に高いです。