过犹不及 чрезмерность
Explanation
这个成语的意思是说,事情做过了头,就像做得不够一样,都是不好的。它强调做事要适度,要把握好尺度,不能过分,也不能不足。
Эта идиома означает, что делать что-то слишком много так же плохо, как и делать этого недостаточно. Она подчеркивает важность умеренности и нахождения правильного баланса.
Origin Story
春秋时期,孔子的学生子贡问孔子,他的两位同学子张和子夏谁更优秀。孔子说,子张过于严谨,常常超过法度的要求;子夏则过于宽松,常常达不到法度的要求。子贡又问,那子张是不是更好一些呢?孔子回答说:‘过犹不及’,做任何事情都要把握好尺度,过犹不及啊!
В период Чуньцю ученик Конфуция, Цзыгун, спросил своего учителя, кто лучше из его двух одноклассников, Цзы Чжан и Цзы Ся. Конфуций ответил, что Цзы Чжан был слишком строг и часто превышал требования приличия, в то время как Цзы Ся был слишком снисходителен и часто не мог выполнить требования. Затем Цзыгун спросил, значит ли это, что Цзы Чжан лучше. Конфуций ответил: «Перегибать палку так же плохо, как и не дотягивать».
Usage
形容事情做得过头,和做得不够一样,都不好;比喻做事要适度。
Чтобы описать, что делать что-то слишком много так же плохо, как и делать это недостаточно; иллюстрирует важность умеренности в выполнении задач.
Examples
-
学习要张弛有度,过犹不及。
xuexi yao zhangchi youdu, guo you bu ji. zuo renhe shiqing dou yao bawo hao chidu, guo you bu ji
Обучение должно быть сбалансированным; слишком много так же плохо, как слишком мало.
-
做任何事情都要把握好尺度,过犹不及。
Во всем важна умеренность; слишком много так же плохо, как слишком мало