出差安排 Организация командировки chū chāi ānpái

Диалоги

Диалоги 1

中文

李明:王经理,下周我要去上海出差,您看行程安排得怎么样?
王经理:嗯,上海的行程安排得不错,机票和酒店都预订好了吗?
李明:机票已经预订好了,酒店也预订好了,但是我还没确定好具体的会面时间。
王经理:好的,你跟对方联系一下,把会面时间确定好,然后把行程发给我看一下。
李明:好的,王经理,我一会就联系他们,然后把行程发给您。
王经理:嗯,记得把行程单打印出来,方便到时候查看。

拼音

Li Ming:Wang jingli,xia zhou wo yao qu shanghai chuchai,nin kan xingcheng anpai de zenmeyang?
Wang jingli:En,shanghai de xingcheng anpai de bucuo,jipiao he jiudian dou yuding hao le ma?
Li Ming:Jipiao yijing yuding hao le,jiudian ye yuding hao le,danshi wo hai mei queding hao jutishi de huimian shijian。
Wang jingli:Hao de,ni gen duifang lianxibayi xia,ba huimian shijian queding hao,ranhou ba xingcheng fa gei wo yi kan。
Li Ming:Hao de,Wang jingli,wo yihui jiu lianxita men,ranhou ba xingcheng fa gei nin。
Wang jingli:En,jide ba xingchengdan dayin chulai,fangbian daoshihou chakan。

Russian

Ли Мин: Менеджер Ван, на следующей неделе я еду в командировку в Шанхай. Как вам мой план поездки?
Менеджер Ван: Ну, план поездки в Шанхай выглядит неплохо. Вы забронировали билеты и отель?
Ли Мин: Билеты на самолет уже забронированы, отель тоже, но я еще не уточнил точное время встреч.
Менеджер Ван: Хорошо, свяжитесь с другой стороной, чтобы согласовать время встреч, а затем пришлите мне план поездки.
Ли Мин: Хорошо, менеджер Ван, я свяжусь с ними и пришлю вам план поездки.
Менеджер Ван: Хорошо, не забудьте распечатать план поездки, чтобы потом было удобно его посмотреть.

Часто используемые выражения

出差安排

chū chāi ānpái

Организация командировки

Культурный фон

中文

在中国,出差安排通常由公司负责,包括机票、酒店、交通等。在安排行程时,需要考虑交通时间、会议时间等因素。出差期间,员工需要遵守公司规定,并及时汇报工作进展。

拼音

zai Zhongguo,chuchai anpai tongchang you gongsi fuze,baokuo jipiao、jiudian、jiaotong deng。zai anpai xingcheng shi,xuyao kaolv jiaotong shijian、huiyi shijian deng yinsu。chuchai qijian,yuangong xuyao zunzhao gongsi guiding,bing jishi baogao gongzuo jinzhan。

Russian

В Китае организацией командировок обычно занимается компания, включая авиабилеты, гостиницы и транспорт. При составлении маршрута необходимо учитывать такие факторы, как время в пути и время встреч. Во время командировки сотрудники должны соблюдать правила компании и своевременно сообщать о ходе работы。

Продвинутые выражения

中文

请您尽快将出差行程安排妥当。

此次出差,请务必注意安全,并按时完成任务。

为了提高出差效率,建议您提前准备好所有必需的文件和材料。

拼音

qing nin jin kuai jiang chuchai xingcheng anpai todao dang。

ci ci chuchai,qing wubi zhuyi anquan,bing anshi wancheng renwu。

weile tigao chuchai xiaolv,jianyi nin tiqian zhunbei hao suo you bixu de wenjian he cailiao。

Russian

Пожалуйста, как можно скорее завершите организацию своей командировки. В этой командировке, пожалуйста, обязательно соблюдайте меры безопасности и выполните задачи вовремя. Для повышения эффективности командировки рекомендуется заранее подготовить все необходимые документы и материалы。

Культурные запреты

中文

避免在安排行程时提及与政治、宗教等敏感话题相关的内容。

拼音

bi mian zai anpai xingcheng shi tiji yu zhengzhi、zongjiao deng mingan huati xiangguan de neirong。

Russian

Избегайте упоминания информации, связанной с деликатными темами, такими как политика и религия, при составлении плана поездки.

Ключевые точки

中文

考虑年龄、身份、职位等因素,安排合适的行程。避免行程安排过于紧张或过于松散。提前做好沟通协调工作。

拼音

kaolv nianling、shenfen、zhiwei deng yinsu,anpai héshi de xingcheng。bimian xingcheng anpai guoyu jinzhang huo guoyu songsan。tiqian zuo hao gou tong xiaotuo gongzuo。

Russian

Учитывайте возраст, статус, должность и другие факторы при составлении подходящего маршрута. Избегайте слишком плотного или слишком свободного графика. Заранее проведите согласование и координацию.

Советы для практики

中文

多练习不同类型的对话,例如,与同事、上司、客户之间的对话。

在练习中,注意语音语调的运用,以及表达的清晰度。

可以模拟真实的场景进行练习,例如,在电话中安排行程,或与对方确认行程安排。

拼音

duo lianxi butong leixing de duihua,liru,yu tongshi、shangsi、kehuxi zhijian de duihua。

zai lianxi zhong,zhuyi yuyin yudiao de yunyong,yiji biaoda de qingchude。

keyi moni zhenshi de changjing jinxing lianxi,liru,zai dianhua zhong anpai xingcheng,huo yu duifang queren xingcheng anpai。

Russian

Потренируйтесь в разных типах диалогов, например, в разговорах с коллегами, начальством и клиентами. В процессе тренировки обращайте внимание на использование интонации и четкость речи. Можно моделировать реальные ситуации для тренировки, например, планировать поездку по телефону или подтверждать план поездки с другой стороной。