商场文化 Культура торговых центров
Диалоги
Диалоги 1
中文
顾客:这件衣服多少钱?
售货员:这件衣服原价是300元,现在打八折,240元。
顾客:能不能再便宜一点?200元怎么样?
售货员:200元有点低了,220元怎么样?
顾客:好吧,220就220吧。
售货员:好的,请您到收银台结账。
拼音
Russian
Покупатель: Сколько стоит это платье?
Продавец: Это платье стоит 300 юаней, сейчас скидка 20%, поэтому 240 юаней.
Покупатель: Можно дешевле? Как насчет 200 юаней?
Продавец: 200 юаней маловато, как насчет 220 юаней?
Покупатель: Хорошо, 220 юаней.
Продавец: Отлично, подойдите к кассе, чтобы оплатить.
Диалоги 2
中文
顾客:这个包款式挺好看的,多少钱?
售货员:这个包原价500元,现在特价350元。
顾客:350元有点贵,300元可以吗?
售货员:300元太低了,320元怎么样?
顾客:好吧,320元就320元吧。
拼音
Russian
Покупатель: Эта сумка очень красивая, сколько она стоит?
Продавец: Эта сумка стоит 300 юаней, сейчас цена снижена до 350 юаней.
Покупатель: 350 юаней дороговато, можно за 300 юаней?
Продавец: 300 юаней слишком дешево, как насчет 320 юаней?
Покупатель: Хорошо, 320 юаней.
Часто используемые выражения
砍价
Торг
便宜点
Дешевле
原价
Первоначальная цена
打折
Скидка
特价
Специальная цена
Культурный фон
中文
在中国,讨价还价是一种常见的购物文化,尤其是在非正式场合,例如街边小摊、市场等。在正式场合,例如大型商场,讨价还价的情况较少。
拼音
Russian
В Китае торговаться — обычная практика при покупках, особенно в неформальной обстановке, например, на уличных лотках и рынках. В формальной обстановке, например, в больших торговых центрах, торговаться встречается реже.
Продвинутые выражения
中文
这个价位比较合理
您看这样可以吗?
实在不行,再优惠一点儿吧
拼音
Russian
Эта цена довольно разумна.
Как вам такой вариант?
Если уж совсем никак, сделайте ещё небольшую скидку.
Культурные запреты
中文
不要在大型商场内大声喧哗或讨价还价,要尊重他人。
拼音
bùyào zài dàxíng shāngchǎng nèi dàshēng xuānhuá huò tǎojià-hàijià, yào zūnjìng tārén.
Russian
Не шумите и не торгуйтесь в больших торговых центрах, уважайте окружающих.Ключевые точки
中文
在不同类型的商场,讨价还价的策略有所不同。大型商场一般不接受讨价还价,而小型商店或市场则比较常见。
拼音
Russian
Стратегии торга различаются в зависимости от типа торгового центра. Крупные торговые центры обычно не принимают торг, в то время как в небольших магазинах или на рынках это более распространено.Советы для практики
中文
练习使用不同的砍价技巧,例如:先赞扬商品再砍价;从高价开始砍价;以退为进等。
多练习不同场景下的对话,提升自己的实际运用能力。
注意观察售货员的表情和回应,调整自己的砍价策略。
拼音
Russian
Потренируйтесь в использовании различных техник торга, например: сначала похвалите товар, а затем торгуйтесь; начните торг с высокой цены; отступайте, чтобы продвинуться вперёд и т. д.
Потренируйтесь в диалогах в разных ситуациях, чтобы улучшить свои практические навыки.
Обращайте внимание на выражение лица и реакцию продавца, корректируйте свою тактику торга в соответствии с этим.