工作态度 Отношение к работе Gōngzuò Tài Du

Диалоги

Диалоги 1

中文

老李:小王,你最近的工作态度不太积极啊,项目进度落后了。
小王:李叔,对不起,最近家裡有点事,分心了,我会努力赶上进度的。
老李:年轻人要以事业为重,工作态度决定一切,别因为一时的困难就放弃努力。
小王:我明白,李叔,我会调整好心态,认真完成任务的。
老李:好,我相信你。有什么困难可以随时跟我说。

拼音

Lao Li: Xiao Wang, ni zuìjìn de gongzuo taidu bu tai jījí a, xiàngmù jìndù luòhòu le.
Xiao Wang: Li Shu, duìbuqǐ, zuìjìn jiā lǐ yǒudiǎn shì, fēnxīn le, wǒ huì nǔlì gǎn shàng jìndù de.
Lao Li: Niánqīng rén yào yǐ shìyè wèi zhòng, gōngzuò taidu juédìng yīqiè, bié yīnwei yīshí de kùnnan jiù fàngqì nǔlì.
Xiao Wang: Wǒ míngbai, Li Shu, wǒ huì tiáozhěng hǎo xīntài, rènzhēn wánchéng rènwu de.
Lao Li: Hǎo, wǒ xiāngxìn nǐ. Yǒu shénme kùnnan kěyǐ suíshí gēn wǒ shuō.

Russian

Лао Ли: Сяо Ванг, в последнее время твоё отношение к работе не очень позитивное, проект отстаёт.
Сяо Ванг: Дядя Ли, прости, недавно были семейные проблемы, я отвлекался, постараюсь наверстать упущенное.
Лао Ли: Молодые люди должны ставить карьеру на первое место, отношение к работе решает всё, не сдавайся из-за временных трудностей.
Сяо Ванг: Понял, дядя Ли, я исправлюсь и серьёзно выполню задачи.
Лао Ли: Хорошо, я верю в тебя. Если будут трудности, можешь в любое время обратиться ко мне.

Часто используемые выражения

工作态度

Gōngzuò tàidu

Отношение к работе

Культурный фон

中文

在中国的文化中,勤奋、认真负责是重要的工作美德。

拼音

Zài zhōngguó de wénhuà zhōng, qínfèn, rènzhēn fùzé shì zhòngyào de gōngzuò měidé.

Zhōngguó rén xǐhuan yòng 'shu' lái chēnghu xiǎng jìngzhòng de rén

Zài gōngzuò zhōng, zūnzhòng lǎodà shì hěn zhòngyào de

Russian

В китайской культуре трудолюбие и ответственность — важные профессиональные качества.

Старших коллег обычно называют с почтением, например, «дядя Ли» или «тётя Ли».

Продвинутые выражения

中文

他展现出高度的职业素养和敬业精神。

他的工作态度值得我们学习和借鉴。

拼音

Tā zhǎnxian chū gāodù de zhíyè sù yǎng hé jìngyè jīngshen.

Tā de gōngzuò tàidu zhídé wǒmen xuéxí hé jièjiàn

Russian

Он продемонстрировал высокий уровень профессионализма и самоотдачи.

Его отношение к работе достойно подражания.

Культурные запреты

中文

不要批评长辈的工作态度,要委婉地提出建议。

拼音

Bùyào pīpíng zhǎngbèi de gōngzuò tàidu, yào wěi wǎn de tíchū jiànyì.

Russian

Не критикуйте отношение к работе старших коллег, предлагайте советы деликатно.

Ключевые точки

中文

适用场景:工作场合,与同事或领导交流。注意说话语气,避免冒犯他人。

拼音

Shìyòng chǎngjǐng: gōngzuò chǎnghé, yǔ tóngshì huò lǐngdǎo jiāoliú. Zhùyì shuōhuà yǔqì, bìmiǎn màofàn tārén.

Russian

Применимые сценарии: рабочая обстановка, общение с коллегами или руководителями. Следите за тоном речи, избегайте оскорблений.

Советы для практики

中文

多练习不同语气的表达,例如,语气坚定、语气委婉等。

尝试模拟不同的对话场景,例如,与同事、领导、客户的对话。

拼音

Duō liànxí bùtóng yǔqì de biǎodá, lìrú, yǔqì jiāndìng, yǔqì wěiwǎn děng.

Chángshì mòmǐ bùtóng de duìhuà chǎngjǐng, lìrú, yǔ tóngshì, lǐngdǎo, kèhù de duìhuà

Russian

Потренируйтесь выражать разные интонации, например, решительную и мягкую.

Попробуйте смоделировать разные сценарии разговоров, например, беседы с коллегами, руководителями и клиентами.