水质保护 Охрана водных ресурсов
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:您好,请问您对我们小区的水质保护工作有什么建议?
B:您好,我觉得可以加强宣传,让更多居民了解水质保护的重要性。同时,也可以定期检测水质,并将结果公开透明地公布给居民。
C:这个建议很好,我们也正在考虑加强宣传,让居民参与到水质保护中来。
A:另外,我认为还可以设置一些垃圾分类回收点,减少生活垃圾对水质的影响。
B:对!垃圾分类和水质保护息息相关。
C:好的,我们会认真考虑您的建议,谢谢您的参与!
拼音
Russian
A: Здравствуйте, есть ли у вас какие-нибудь предложения по улучшению работы по охране водных ресурсов в нашем жилом комплексе?
B: Здравствуйте, я думаю, можно усилить информационно-пропагандистскую работу, чтобы больше жителей понимали важность охраны водных ресурсов. Также можно регулярно проверять качество воды и открыто публиковать результаты для жителей.
C: Это хорошее предложение. Мы тоже рассматриваем возможность усиления информационно-пропагандистской работы и вовлечения жителей в охрану водных ресурсов.
A: Кроме того, я считаю, что можно установить несколько пунктов раздельного сбора мусора, чтобы уменьшить воздействие бытовых отходов на качество воды.
B: Верно! Сортировка мусора и охрана водных ресурсов тесно связаны.
C: Хорошо, мы тщательно рассмотрим ваши предложения. Спасибо за участие!
Диалоги 2
中文
A:您好,请问您对我们小区的水质保护工作有什么建议?
B:您好,我觉得可以加强宣传,让更多居民了解水质保护的重要性。同时,也可以定期检测水质,并将结果公开透明地公布给居民。
C:这个建议很好,我们也正在考虑加强宣传,让居民参与到水质保护中来。
A:另外,我认为还可以设置一些垃圾分类回收点,减少生活垃圾对水质的影响。
B:对!垃圾分类和水质保护息息相关。
C:好的,我们会认真考虑您的建议,谢谢您的参与!
Russian
A: Здравствуйте, есть ли у вас какие-нибудь предложения по улучшению работы по охране водных ресурсов в нашем жилом комплексе?
B: Здравствуйте, я думаю, можно усилить информационно-пропагандистскую работу, чтобы больше жителей понимали важность охраны водных ресурсов. Также можно регулярно проверять качество воды и открыто публиковать результаты для жителей.
C: Это хорошее предложение. Мы тоже рассматриваем возможность усиления информационно-пропагандистской работы и вовлечения жителей в охрану водных ресурсов.
A: Кроме того, я считаю, что можно установить несколько пунктов раздельного сбора мусора, чтобы уменьшить воздействие бытовых отходов на качество воды.
B: Верно! Сортировка мусора и охрана водных ресурсов тесно связаны.
C: Хорошо, мы тщательно рассмотрим ваши предложения. Спасибо за участие!
Часто используемые выражения
水质保护
Охрана водных ресурсов
Культурный фон
中文
中国政府高度重视水质保护,出台了很多相关的政策法规,例如《中华人民共和国水污染防治法》等。在日常生活中,人们也越来越关注水质问题,积极参与到水质保护中来。
拼音
Russian
В России охрана водных ресурсов является важной задачей, учитывая обширность территории и разнообразие климатических условий. Существуют различные государственные программы и инициативы, направленные на улучшение качества воды и предотвращение загрязнения.
В последние годы в России усилилось внимание к проблемам экологии и охраны окружающей среды, включая охрану водных ресурсов. Это связано с ростом общественного сознания и ужесточением экологического законодательства.
Продвинутые выражения
中文
水质监测
水环境治理
水生态修复
流域综合管理
拼音
Russian
Мониторинг качества воды
Управление водными ресурсами
Восстановление водных экосистем
Интегрированное управление речными бассейнами
Культурные запреты
中文
避免谈论负面水质事件,以及对政府水质保护措施的过激批评。
拼音
bìmiǎn tánlùn fùmiàn shuǐzhì shìjiàn,yǐjí duì zhèngfǔ shuǐzhì bǎohù cuòshī de guòjī pīpíng。
Russian
Следует избегать обсуждения негативных событий, связанных с качеством воды, а также чрезмерно критических замечаний в отношении мер правительства по сохранению водных ресурсов.Ключевые точки
中文
在与外国人交流时,要根据对方的文化背景调整表达方式,可以使用一些更通俗易懂的语言。同时,要注意避免一些可能引起误会的表达。
拼音
Russian
При общении с иностранцами необходимо корректировать выражения в соответствии с культурным фоном собеседника, используя более простые и понятные слова. Также следует избегать выражений, которые могут привести к недоразумениям.Советы для практики
中文
多与外国人进行模拟对话练习
观看一些关于水质保护的纪录片或视频
阅读一些关于水质保护的新闻报道
拼音
Russian
Попрактикуйтесь в имитационных диалогах с иностранцами
Посмотрите несколько документальных фильмов или видеороликов о сохранении водных ресурсов
Почитайте несколько новостных репортажей о сохранении водных ресурсов