表达车次 Указание номера поезда
Диалоги
Диалоги 1
中文
A:请问,G123次列车几点到站?
B:您好,G123次列车预计14:35到站。
A:谢谢!
B:不客气!
拼音
Russian
A: Извините, во сколько прибывает поезд G123?
B: Здравствуйте, поезд G123 ожидается в 14:35.
A: Спасибо!
B: Пожалуйста!
Часто используемые выражения
请问,……次列车几点到站?
Извините, во сколько прибывает поезд ...?
……次列车预计……到站。
Поезд ... ожидается в ...
谢谢!
Спасибо!
Культурный фон
中文
在中国,人们通常使用列车车次来表达具体的列车信息,车次由字母和数字组成。
拼音
Russian
В Китае обычно используются номера поездов для обозначения конкретных поездов. Эти номера представляют собой комбинацию букв и цифр.
Понимание номеров поездов необходимо для навигации по обширной железнодорожной сети Китая
Продвинутые выражения
中文
您可以使用更精确的表达,例如:‘G123次列车预计14:35分准时到达’。
还可以提及列车的始发站和终点站,例如:‘由北京开往上海的G123次列车’。
拼音
Russian
Вы можете использовать более точные выражения, например: «Поезд G123 ожидается в 14:35 точно».
Вы также можете указать станции отправления и прибытия, например: «Поезд G123 из Пекина в Шанхай».
Можно добавить информацию о типе поезда, например: Скоростной поезд G123
Культурные запреты
中文
避免使用不礼貌或不尊重的语言。
拼音
bi mian shi yong bu li mao huo bu zun zhong de yu yan。
Russian
Избегайте использования невежливого или неуважительного языка.Ключевые точки
中文
在询问或告知列车到站时间时,需要注意清晰准确地表达车次和时间,避免歧义。
拼音
Russian
При запросе или сообщении времени прибытия поезда необходимо четко и точно указать номер поезда и время, чтобы избежать двусмысленности.Советы для практики
中文
多练习使用不同类型的车次进行表达,例如高铁、动车、普通列车等。
在练习中可以模拟不同的场景,例如在火车站、机场等场所进行对话。
拼音
Russian
Потренируйтесь использовать различные типы номеров поездов, такие как высокоскоростные поезда, скоростные поезда и обычные поезда.
В процессе тренировки можно смоделировать различные ситуации, например, разговоры на железнодорожных вокзалах или в аэропортах