七擒七纵 qī qín qī zòng Pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya

Explanation

七擒七纵是一个汉语成语,出自《三国志·蜀志·诸葛亮传》,意指三国时,诸葛亮出兵南方,将当地酋长孟获捉住七次,放了七次,使他真正服输,不再为敌。比喻运用策略,使对方心服。

Ang pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ay isang idiom na Tsino na nagmula sa 《Kasaysayan ng Tatlong Kaharian · Kasaysayan ng Shu · Talambuhay ni Zhuge Liang》, na nangangahulugang sa panahon ng Tatlong Kaharian, pinangunahan ni Zhuge Liang ang kanyang mga tropa sa timog at nahuli ang lokal na pinuno na si Meng Huo ng pitong beses at pinalaya siya ng pitong beses, kaya't siya ay tunay na sumuko at hindi na naging kaaway. Ito ay sumisimbolo sa paggamit ng diskarte upang lupigin ang kaaway.

Origin Story

三国时期,蜀国丞相诸葛亮为了巩固后方,率领军队南征,正当大功告成撤军时,南方彝族首领孟获纠集残兵余勇来袭击蜀军。双方一交锋就活捉孟获。诸葛亮从大局出发放他回家。孟获先后七次被捉住,最终真心归顺蜀国。

sān guó shí qī, shǔ guó chéng xiàng zhū gě liàng wèi le gǒng gù hòu fāng, shuài lǐng jūn duì nán zhēng, zhèng dàng dà gōng gào chéng chè jūn shí, nán fāng yí zú shǒu lǐng mèng huò jiū jí cán bīng yú yǒng lái xí jī shǔ jūn. shuāng fāng yī jiāo fēng jiù huó zhuō mèng huò. zhū gě liàng cóng dà jú chū fā fàng tā huí jiā. mèng huò xiān hòu qī cì bèi zhuō zhù, zuì zhōng zhēn xīn guī shùn shǔ guó.

Noong panahon ng Tatlong Kaharian, si Zhuge Liang, ang kanselor ng Shu Han, ay humantong sa kanyang mga tropa sa isang Southern Expedition upang ma-secure ang likuran. Habang siya ay naghahanda nang magtagumpay na umatras, si Meng Huo, ang pinuno ng mga katutubong tribo sa timog, ay sinalakay ang mga tropang Shu gamit ang kanyang natitirang mga puwersa. Ang dalawang hukbo ay nagkita at nahuli si Meng Huo. Pinalaya siya ni Zhuge Liang para sa mga strategic na dahilan. Sa kabuuan, nahuli at pinalaya si Meng Huo ng pitong beses hanggang sa wakas ay tunay na sumali sa dinastiyang Shu Han.

Usage

七擒七纵,指在战争中采取灵活的策略,使对方最终心服口服地归顺。

qī qín qī zòng, zhǐ zài zhàn zhēng zhōng cái qǔ líng huó de cè lüè, shǐ duì fāng zuì zhōng xīn fú kǒu fú de guī shùn.

Ang pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ay tumutukoy sa paggamit ng mga nababaluktot na diskarte sa digmaan upang mapasuko ang kaaway nang kusang-loob.

Examples

  • 诸葛亮的七擒七纵,最终使孟获心服口服,真正归顺了蜀汉政权。

    zhū gě liàng de qī qín qī zòng, zuì zhōng shǐ mèng huò xīn fú kǒu fú, zhēn zhèng guī shùn le shǔ hàn zhèng quán.

    Ang pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ni Zhuge Liang ay sa wakas nakumbinsi si Meng Huo at tunay na sumali sa rehimen ng Shu Han.

  • 对于那些顽固不化的人,只有用七擒七纵的策略,才能使他们彻底改变。

    duì yú nà xiē wán gǔ bù huà de rén, zhǐ yǒu yòng qī qín qī zòng de cè lüè, cái néng shǐ tā men chè dǐ gǎi biàn.

    Para sa mga taong matigas ang ulo at hindi nababaluktot, tanging ang diskarte ng pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ang makakapagpalit sa kanila nang lubusan.

  • 这就像七擒七纵一样,需要反复教育,才能真正改变他们的错误观念。

    zhè jiù xiàng qī qín qī zòng yī yàng, xū yào fǎn fù jiào yù, cái néng zhēn zhèng gǎi biàn tā men de cuò wù gǎi niàn.

    Ito ay tulad ng pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya, kailangan ng paulit-ulit na edukasyon upang talagang baguhin ang kanilang mga maling ideya.

  • 七擒七纵,是古代兵法中的一个经典策略,但在现代社会,它仍然具有很强的指导意义。

    qī qín qī zòng, shì gǔ dài bīng fǎ zhōng de yī gè jīng diǎn cè lüè, dàn zài xiàn dài shè huì, tā réng rán jù yǒu hěn qiáng de zhǐ dǎo yì yì.

    Ang pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ay isang klasikong diskarte sa mga sinaunang taktika ng militar, ngunit mayroon pa rin itong malaking kahulugan ng patnubay sa modernong lipunan.

  • 在与人交往中,七擒七纵的策略可以帮助我们更好地理解对方,化解矛盾。

    zài yǔ rén jiāo wǎng zhōng, qī qín qī zòng de cè lüè kě yǐ bāng zhù wǒ men gèng hǎo de lǐ jiě duì fāng, huà jiě máo dùn.

    Sa pakikipag-ugnayan sa mga tao, ang diskarte ng pitong pagkukuha at pitong pagpapalaya ay makakatulong sa atin na maunawaan nang mas mabuti ang isa't isa at malutas ang mga salungatan.