不绝于耳 hindi mapigilan sa tainga
Explanation
形容声音连续不断,传入耳朵。
Ginagamit upang ilarawan ang mga tunog na patuloy at walang tigil.
Origin Story
熙熙攘攘的集市上,叫卖声、讨价还价声、孩童嬉闹声此起彼伏,不绝于耳。一位老木匠正专心致志地雕琢一件精美的木雕,周围的喧嚣声仿佛与他无关,他沉浸在自己的世界里,细细打磨着每一个细节。他仿佛置身于一片宁静之中,只有木屑飞舞的声音和自己平稳的呼吸声,而那些热闹的叫卖声、讨价还价声、孩童嬉闹声,都仿佛隔绝在另一个世界,与他无关。他仿佛拥有着一种神奇的能力,能够在喧嚣的市井中,寻找到一片属于自己的宁静,专注于自己的手艺,他的心也如同这精美的木雕一样,被雕琢得如此精细、纯粹、完美。
Sa maingay na palengke, ang mga sigaw ng mga nagtitinda, ang pagtawad, at ang tawanan ng mga bata ay patuloy na pumupuno sa mga tainga. Isang matandang karpintero ang masigasig na nag-uukit ng isang magandang eskultura sa kahoy. Ang ingay sa paligid ay tila hindi nakakaapekto sa kanya; siya ay nalililos sa sarili niyang mundo, maingat na pinapakintab ang bawat detalye. Parang nasa isang tahimik na lugar siya, tanging ang tunog ng lumilipad na supot ng kahoy at ang kanyang pantay na paghinga ang maririnig, habang ang mga sigaw ng mga nagtitinda, ang pagtawad, at ang tawanan ng mga bata ay tila nakahiwalay sa ibang mundo, walang kaugnayan sa kanya. Tila mayroon siyang mahiwagang kakayahan na maghanap ng isang tahimik na puwang para sa sarili sa maingay na palengke, nakatuon sa kanyang gawain. Ang kanyang puso, tulad ng magandang eskultura, ay napakahusay, dalisay, at perpektong inukit.
Usage
作谓语、宾语;用于声音。
Ginagamit bilang panaguri at tuwirang layon; para sa mga tunog.
Examples
-
那震耳欲聋的掌声不绝于耳。
nà zhèn'ěr yùlóng de zhǎngshēng bù jué yú ěr
Ang mga palakpak na nakakabingi ay hindi tumitigil.
-
广场上锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,热闹非凡,欢呼声不绝于耳。
guǎngchǎng shàng luógǔ xuāntiān, biānpào qímíng, rènao fēifán, huānhūshēng bù jué yú ěr
Sa plaza, ang mga tunog ng mga tambol at gong, paputok, at masasayang sigaw ay nagpuno sa hangin, ang mga hiyawan ay walang tigil.