不绝于耳 incessant in the ear
Explanation
形容声音连续不断,传入耳朵。
Describes sounds that are continuous and uninterrupted, entering the ears.
Origin Story
熙熙攘攘的集市上,叫卖声、讨价还价声、孩童嬉闹声此起彼伏,不绝于耳。一位老木匠正专心致志地雕琢一件精美的木雕,周围的喧嚣声仿佛与他无关,他沉浸在自己的世界里,细细打磨着每一个细节。他仿佛置身于一片宁静之中,只有木屑飞舞的声音和自己平稳的呼吸声,而那些热闹的叫卖声、讨价还价声、孩童嬉闹声,都仿佛隔绝在另一个世界,与他无关。他仿佛拥有着一种神奇的能力,能够在喧嚣的市井中,寻找到一片属于自己的宁静,专注于自己的手艺,他的心也如同这精美的木雕一样,被雕琢得如此精细、纯粹、完美。
In the bustling marketplace, the cries of vendors, the haggling, and the laughter of children rose and fell, incessantly filling the ears. An old carpenter was intently carving a beautiful wooden sculpture. The surrounding noise seemed irrelevant to him; he was immersed in his own world, carefully polishing every detail. He seemed to be in a quiet place, only the sound of the flying sawdust and his steady breathing, while the lively cries of the vendors, the haggling, and the laughter of children seemed isolated in another world, unrelated to him. He seemed to possess a magical ability to find a quiet space of his own in the noisy marketplace, focusing on his craft. His heart, like the beautiful sculpture, was so meticulously, purely, and perfectly carved.
Usage
作谓语、宾语;用于声音。
Used as predicate and object; for sounds.
Examples
-
那震耳欲聋的掌声不绝于耳。
nà zhèn'ěr yùlóng de zhǎngshēng bù jué yú ěr
The deafening applause was incessant.
-
广场上锣鼓喧天,鞭炮齐鸣,热闹非凡,欢呼声不绝于耳。
guǎngchǎng shàng luógǔ xuāntiān, biānpào qímíng, rènao fēifán, huānhūshēng bù jué yú ěr
The square was filled with the sound of gongs and drums, firecrackers, and jubilant shouts.