千随百顺 Lubos na masunurin
Explanation
形容对人百依百顺,言听计从。
Upang ilarawan ang isang taong masunurin sa lahat ng bagay at tinutupad ang lahat ng kagustuhan.
Origin Story
从前,有个小村庄,住着一位心地善良的老奶奶。她的孙子,小明,是个调皮的孩子,经常惹她生气。但他对老奶奶却千随百顺,老奶奶说什么他都听,做什么他都帮忙。有一天,小明想要一个风筝,老奶奶虽然心疼钱,却还是满足了他。小明拿着风筝开心地飞奔出去,脸上洋溢着快乐。他明白,老奶奶的爱,是无条件的,而他的千随百顺,也是发自内心的尊敬。
Noong unang panahon, sa isang maliit na nayon, nanirahan ang isang mabait na lola. Ang kanyang apo, si Xiaoming, ay isang masayahing bata, na madalas siyang pinagagalitan. Ngunit lagi siyang masunurin sa kanyang lola. Anuman ang sabihin ng kanyang lola, nakikinig siya, at anuman ang gawin ng kanyang lola, tumutulong siya. Isang araw, nais ni Xiaoming ng isang saranggola. Bagaman naawa ang lola sa pera, binigyan pa rin niya ito. Masayang tumakbo si Xiaoming dala ang saranggola, ang kanyang mukha ay kumikinang sa tuwa. Naunawaan niya na ang pagmamahal ng kanyang lola ay walang kondisyon, at ang kanyang pagsunod ay taos-pusong paggalang.
Usage
多用于形容对人非常顺从。
Madalas gamitin upang ilarawan ang isang taong masunurin.
Examples
-
他对她千随百顺,事事依从。
ta dui ta qiansuibai shun, shishi yicong.
Sinusunod niya ito sa lahat ng bagay.
-
为了讨好上司,他对她千随百顺。
weile taohǎo shangsi, ta dui ta qiansuibai shun
Para mapasaya ang kaniyang amo, sinusunod niya ito sa lahat ng bagay