千随百顺 Alles befolgen
Explanation
形容对人百依百顺,言听计从。
Beschreibt jemanden, der jemandem in allem gehorsam ist und jeden Wunsch erfüllt.
Origin Story
从前,有个小村庄,住着一位心地善良的老奶奶。她的孙子,小明,是个调皮的孩子,经常惹她生气。但他对老奶奶却千随百顺,老奶奶说什么他都听,做什么他都帮忙。有一天,小明想要一个风筝,老奶奶虽然心疼钱,却还是满足了他。小明拿着风筝开心地飞奔出去,脸上洋溢着快乐。他明白,老奶奶的爱,是无条件的,而他的千随百顺,也是发自内心的尊敬。
Es war einmal ein kleines Dorf, in dem eine gütige Großmutter lebte. Ihr Enkel, Xiaoming, war ein schelmisches Kind und brachte sie oft zum Ärger. Aber er war ihr immer gehorsam. Was immer sie sagte, er hörte ihr zu, und was immer sie tat, er half ihr. Eines Tages wollte Xiaoming einen Drachen. Obwohl die Großmutter das Geld bedauerte, erfüllte sie ihm seinen Wunsch. Xiaoming rannte fröhlich mit dem Drachen davon, sein Gesicht strahlte vor Freude. Er verstand, dass die Liebe seiner Großmutter bedingungslos war, und sein Gehorsam kam von Herzen.
Usage
多用于形容对人非常顺从。
Wird oft verwendet, um zu beschreiben, dass jemand sehr gehorsam ist.
Examples
-
他对她千随百顺,事事依从。
ta dui ta qiansuibai shun, shishi yicong.
Er ist ihr in allem gehorsam.
-
为了讨好上司,他对她千随百顺。
weile taohǎo shangsi, ta dui ta qiansuibai shun
Um seinen Chef zufriedenzustellen, befolgt er all ihre Wünsche.