千随百顺 全く従順な
Explanation
形容对人百依百顺,言听计从。
すべてのことにおいて誰かに従順で、あらゆる願いを叶える人を描写する。
Origin Story
从前,有个小村庄,住着一位心地善良的老奶奶。她的孙子,小明,是个调皮的孩子,经常惹她生气。但他对老奶奶却千随百顺,老奶奶说什么他都听,做什么他都帮忙。有一天,小明想要一个风筝,老奶奶虽然心疼钱,却还是满足了他。小明拿着风筝开心地飞奔出去,脸上洋溢着快乐。他明白,老奶奶的爱,是无条件的,而他的千随百顺,也是发自内心的尊敬。
昔々、小さな村に優しいおばあちゃんが住んでいました。彼女のお孫さん、シャオミンはいたずら好きな子供で、よくおばあちゃんを怒らせました。しかし、彼はいつもおばあちゃんによく従っていました。おばあちゃんが何を言っても、彼は聞き、おばあちゃんが何をするにも、彼は手伝いました。ある日、シャオミンは凧が欲しいと思いました。おばあちゃんは、お金がもったいないと思いましたが、それでも彼の願いを叶えてあげました。シャオミンは凧を持って嬉しそうに走り出し、顔は喜びで輝いていました。彼は、おばあちゃんの愛情は条件のないものだと理解し、そして彼の従順さも心からの尊敬からきているのだと悟りました。
Usage
多用于形容对人非常顺从。
非常に従順な人を描写するために頻繁に使われます。
Examples
-
他对她千随百顺,事事依从。
ta dui ta qiansuibai shun, shishi yicong.
彼は彼女に何でも従います。
-
为了讨好上司,他对她千随百顺。
weile taohǎo shangsi, ta dui ta qiansuibai shun
上司を喜ばせるために、彼は彼女のあらゆる要求に従います。