如愿以偿 rú yuàn yǐ cháng natupad ang naisin

Explanation

指愿望得到满足,实现愿望。

Ibig sabihin ay natupad ang isang kahilingan.

Origin Story

从前,在一个偏僻的小山村里,住着一位名叫小莲的姑娘。小莲从小就梦想成为一名医生,能够治病救人,帮助那些饱受病痛折磨的人们。但是,由于家境贫寒,她无法上学接受正规的医学教育。小莲并没有因此放弃她的梦想,她利用一切机会学习医学知识。她向村里的老中医请教,认真阅读各种医学书籍,虚心向其他医生学习。她勤奋好学,刻苦钻研,终于掌握了一定的医学知识和技能。一天,村里一位老人突发疾病,情况危急。村里的老中医束手无策,村民们都感到绝望。这时,小莲挺身而出,凭借她掌握的医学知识和技能,成功地救治了这位老人。她的医术得到了村民们的认可和赞扬。从此,小莲在村里声名鹊起,成为了一名受人尊敬的医生。她终于如愿以偿,实现了儿时的梦想,能够用自己的医术帮助更多的人。

cong qian, zai yige pianpi de xiaoshancun li, zhu zhe yiwai ming jiao xiaolian de guniang. xiaolian cong xiao jiu mengxiang chengwei yiming yisheng, nenggou zhibingshouren, bangzhu na xie baoshou bingtong zhemo de renmen. danshi, youyu jiajing pinhan, ta wufa shangxue jieshou zhenggui de yixue jiaoyu. xiaolian bing meiyou yin ci fangqi tamen de mengxiang, ta liyong yiqie jihui xuexi yixue zhishi. ta xiang cun li de laozhongyi qingjiao, renzhen yudu gezhong yixue shuji, xuxin xiang qita yisheng xuexi. ta qinfen hao xue, keku zuanyan, zhongyu zhangwo le yiding de yixue zhishi he jianeng. yitian, cun li yiwai laoren tufa jibing, qingkuang weiji. cun li de laozhongyi shoushouwuce, cunminmen dou gandao juewang. zhe shi, xiaolian ting shen erchu, pingjie ta zhangwo de yixue zhishi he jianeng, chenggong de jiuzhi le zhewei laoren. tamen de yishu dedao le cunminmen de renke he zanyong. congci, xiaolian zai cunli shengming qieqi, chengweile yiming shou ren zunzhong de yisheng. ta zhongyu ruyuan yichang, shixianle ershi de mengxiang, nenggou yong zijide yishu bangzhu geng duo de ren.

Noong unang panahon, sa isang liblib na nayon sa bundok, nanirahan ang isang dalagang nagngangalang Xiaolian. Mula pagkabata, pinangarap ni Xiaolian na maging isang doktor, upang gamutin ang mga may sakit at tulungan ang mga nagdurusa sa karamdaman. Gayunpaman, dahil sa kanilang kahirapan, hindi siya nakapag-aral para magkaroon ng pormal na edukasyon sa medisina. Hindi sumuko si Xiaolian sa kanyang pangarap dahil dito. Ginamit niya ang bawat oportunidad upang matuto ng kaalaman sa medisina. Humingi siya ng payo sa matandang manggagamot sa nayon, maingat na binasa ang iba't ibang aklat sa medisina, at mapagpakumbabang natuto sa ibang mga doktor. Masigasig siyang nag-aral at nagsikap, at sa wakas ay natutunan ang ilang kaalaman at kasanayan sa medisina. Isang araw, isang matandang lalaki sa nayon ay biglang nagkasakit, at ang sitwasyon ay kritikal. Ang matandang manggagamot sa nayon ay walang magawa, at ang mga taganayon ay nawalan ng pag-asa. Sa oras na iyon, si Xiaolian ay sumulong at matagumpay na ginamot ang matandang lalaki gamit ang kanyang kaalaman at kasanayan sa medisina. Ang kanyang mga kasanayan sa medisina ay kinilala at pinuri ng mga taganayon. Mula noon, si Xiaolian ay naging kilala sa nayon at naging isang respetadong doktor. Sa wakas ay natupad niya ang kanyang pangarap noong bata pa siya at nagamit ang kanyang mga kasanayan sa medisina upang matulungan ang higit pang mga tao.

Usage

常用来形容愿望实现,梦想成真。

chang yong lai xingrong yuanwang shixian, mengxiang chengzhen

Madalas gamitin upang ilarawan ang katuparan ng mga hangarin.

Examples

  • 经过多年的努力,他终于如愿以偿,获得了诺贝尔奖。

    jing guo duonian de nuli, ta zhongyu ruyuan yichang, huodele nuobeljiang.

    Pagkatapos ng maraming taon ng pagsusumikap, sa wakas ay natupad niya ang kanyang naisin at nanalo ng Nobel Prize.

  • 她如愿以偿地嫁给了自己心爱的人。

    ta ruyuan yichang de jia geile ziji xin'ai de ren.

    Pinakasalan niya ang lalaking mahal niya, gaya ng kanyang naisin.

  • 他如愿以偿地买到了梦寐以求的房子。

    ta ruyuan yichang de maidaole mengmeiyique de fangzi

    Sa wakas ay nakuha niya ang bahay ng kanyang mga pangarap, gaya ng kanyang naisin.