姗姗来迟 姗姗来迟
Explanation
形容人行动缓慢,来得很晚。通常指由于某种原因,迟迟才到来。
Inilalarawan nito ang isang taong mabagal kumilos at huli na dumating. Kadalasan ay tumutukoy ito sa isang taong huli na dumating dahil sa isang kadahilanan.
Origin Story
话说汉武帝刘彻对李夫人宠爱有加,李夫人擅长歌舞,深得汉武帝欢心。可惜天妒英才,李夫人英年早逝。汉武帝悲痛欲绝,为其厚葬。思念之情日益浓烈,便请来方士为李夫人招魂。在设好的帷帐中,汉武帝翘首以待,良久,才见李夫人的身影若隐若现,缓缓飘来,汉武帝不禁感叹道:‘我盼望你归来,你却姗姗来迟啊!’
Sinasabi na si Emperor Wu ng Han, si Liu Che, ay lubos na nagmamahal kay Lady Li. Si Lady Li ay mahusay sa pagkanta at pagsasayaw, at minahal ng lubusan ni Emperor Wu. Sa kasamaang-palad, ang tadhana ay hindi naging mabait, at si Lady Li ay namatay nang bata pa. Si Emperor Wu ay lubos na nasaktan at binigyan siya ng isang marangyang libing. Ang kanyang pagkauhaw sa kanya ay lumalim araw-araw, kaya naman ay nagpatawag siya ng isang mangkukulam upang tawagin ang kaluluwa ni Lady Li. Sa inihandang tolda, si Emperor Wu ay naghihintay nang may pag-asa. Pagkatapos ng mahabang paghihintay, ang pigura ni Lady Li ay lumitaw nang malabo, unti-unting lumulutang. Bumuntong-hininga si Emperor Wu: 'Matagal ko nang hinihintay ang iyong pagbabalik, ngunit huli ka na!'
Usage
表示来得很晚,通常用于强调迟到的程度。
Nagpapahiwatig ito ng pagiging huli nang husto, kadalasang ginagamit upang bigyang-diin ang antas ng pagkahuli.
Examples
-
会议开始已经迟到了半个小时,张经理姗姗来迟。
huiyi kaishi yijing chidaole ban ge xiaoshi, zhang jingli shanshanlaichi.
Ang pagpupulong ay nagsimula na ng kalahating oras, at dumating si Manager Zhang ng姗姗来迟。
-
他姗姗来迟地赶到了现场,错过了重要的环节。
ta shanshanlaichi de gandaleao xianchang, cuoguo le zhongyaode huanjie.
Dumating siya ng姗姗来迟 sa pinangyarihan, at napalampas ang mahahalagang bahagi nito.