岁月如流 Ang panahon ay dumadaloy na parang ilog
Explanation
形容时光流逝得很快,像流水一样。
Inilalarawan kung gaano kabilis lumilipas ang panahon, tulad ng agos ng tubig.
Origin Story
古老的村庄里,有一条小河缓缓流淌,河水清澈见底,映照着两岸翠绿的山峦。河边住着一位名叫阿婆的老妇人,她一生都与这河流相伴。她看着河水日夜不停地奔流,也见证了村庄的变迁,孩子们一天天长大,老人们一个个离世。她常坐在河边,看着流水,感叹着岁月如流,人生苦短。她把自己的故事写成了一本小册子,记录了村庄里许多人的喜怒哀乐,以及自己对人生的感悟。书中记载着四季更迭,花开花落,人们的生老病死,一切都是那么自然,那么真实。她用平静的心态去面对一切,因为她知道,岁月如流,无法阻挡。唯有珍惜当下,才能不留遗憾。
Sa isang sinaunang nayon, isang maliit na ilog ang dahan-dahang umaagos, ang tubig nito ay malinaw na parang kristal, na sumasalamin sa mga luntiang berdeng bundok sa magkabilang pampang. Isang matandang babae na nagngangalang Lola ang naninirahan sa tabi ng ilog, ang kanyang buhay ay magkakaugnay sa agos nito. Pinanood niya ang ilog na umaagos araw at gabi, nasaksihan ang mga pagbabago sa nayon, ang mga bata na lumalaki, at ang mga matatanda na namamatay. Madalas siyang nakaupo sa tabi ng ilog, pinagmamasdan ang umaagos na tubig, nagbubuntong-hininga tungkol sa paglipas ng panahon at ang pagiging maikli ng buhay. Isinulat niya ang kanyang kuwento sa isang maliit na kuwaderno, naitala ang mga kagalakan at kalungkutan ng maraming tao sa nayon, kasama ang kanyang mga pagninilay-nilay sa buhay. Ang kuwaderno ay nagtatala ng pagbabago ng mga panahon, mga bulaklak na namumulaklak at nalalanta, ang kapanganakan, pagtanda, karamdaman, at kamatayan ng mga tao—ang lahat ay napaka natural, napaka totoo. Hinarap niya ang lahat ng may kalmadong disposisyon, dahil alam niya na ang panahon, tulad ng isang ilog, ay patuloy na umaagos. Sa pamamagitan lamang ng pagpapahalaga sa kasalukuyan, maaari siyang mabuhay nang walang pagsisisi.
Usage
用作宾语、定语;形容时光飞逝。
Ginagamit bilang pangngalan at pang-uri; inilalarawan ang mabilis na paglipas ng panahon.
Examples
-
岁月如梭,光阴似箭。
suiyuerushuo,guangyinsijian.
Ang oras ay lumilipad na parang palaso.
-
转眼间,又是秋天,岁月如流,光阴飞逝。
zhuanyijian,you shi qiutian,suiyuerliu,guangyinfeishi
Sa isang kisap-mata, taglagas na naman, ang panahon ay dumadaloy, ang panahon ay lumilipad nang mabilis..